الإصدار 1.6 (تمت المراجعة بتاريخ 4 يناير 2018)
اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي
يُرجى قراءة بنود اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي والشروط والأحكام الخاصة بها ("اتفاقية") بعناية قبل استخدام هذا الحل (كما هو محدد أدناه). هذا العقد مُلزم قانونًا. من خلال الموافقة إلكترونيًا على تثبيت الحل أو استخدامه، فإنك تقبل جميع الشروط والأحكام الخاصة بهذه الاتفاقية على مسؤوليتك الخاصة وبالنيابة عن أي مؤسسة أو فرد تُمثّله أو للأفراد الذين تطلب استخدام الحلول على أجهزتهم (والمشار إليها مجتمعةً باصطلاح "أنت"). في حال لم توافق على الشروط والأحكام الخاصة بهذه الاتفاقية، فلا تستمر في عملية التثبيت، ولا تستخدم الحلول، وقم بحذف أو تدمير جميع نسخ الحلول التي تمتلكها أو تتحكم بها.
تتعلق هذه الاتفاقية باستخدامك لبرامج أو خدمات معيّنة، بما في ذلك أي تحديثات (كل واحد منها، "الحل") فيما يتعلق بقبولك لهذه الاتفاقية، وأي وثائق ذات صلة. في هذه الاتفاقية، "المورِّد"يعني الكيان المحدّد هنا أنه هو الذي يوفّر الحل لك، و"الوثائق" تعني أي أدلة خاصة بالمستخدم والتعليمات المرفقة مع الحل، و"الشروط المطبَّقة" تعني بصورة جماعية مدة الاشتراك بالإضافة إلى أنواع الأجهزة، العدد المسموح به من الأجهزة، وشروط المعاملة والشروط والوثائق الأخرى التي وافقت عليها عند طلبك للحل (بما في ذلك الشروط والأحكام المتعلقة بالبيع)، بالإضافة إلى القيود الأخرى الموصوفة في القسم 2 وفي الوثائق.
يُرجى الملاحظة أن هذه الاتفاقية مكوّنة من جزئين. تسري الأقسام من 1 إلى 12 من هذه الاتفاقية (الشروط العامة) على كل الحلول، بما في ذلك تلك الواردة أدناه. ينص القسم 13 على شروط وأحكام إضافية تؤثر على حلول معيّنة أو فئاتٍ من الحلول، بما في ذلك البرامج، والخدمات، والمنتجات الاخرى الخاصة بالطرف الخارجي (القسم 13.1)؛ CloudCare ،Managed Workplace (القسم 13.2)؛ تنظيف المتصفح (القسم 13.3)؛ WiFi Finder (القسم 13.4)؛ Avast Family Shield (القسم 13.5)؛ تطبيقات الهاتف المحمول (القسم 13.6)؛ نسخة الفنيّ (القسم 13.7)؛ خطة التأمين (القسم 13.8)؛ الدعم الفني المتميّز (القسم 13.9)؛ الوصول عن بعد؛ البرامج المساعدة (القسم 13.10). تلغي هذه الاتفاقية أي اتفاقية أخرى عقدتها مسبقًا وتحل محلها فيما يتعلق بالإصدار السابق للحل.
يجوز للمورّد تعديل هذه الاتفاقية في أي وقت بعد إرسال إشعار إليك بما يتوافق مع الشروط الواردة في هذه الاتفاقية، كما أن استمرار استخدامك لأي حل متأثر في أي وقت على الأقل بعد 30 يوما من تاريخ الإشعار سيشكل موافقتك على تعديل هذه الاتفاقية. يجوز للمورّد طلب موافقتك على الاتفاقية المعدّلة من أجل متابعة استخدام أي حلول متأثرة حصلت عليها مسبقًا. إذا رفضت قبول الاتفاقية المعدّلة، يجوز للمورّد إنهاء استخدامك لهذا الحل المتأثر، وفي هذه الحالة يمكنك الحصول على رد لجزء من رسوم الاشتراك التي دفعتها للجزء غير المنتهى أو غير المستخدم من مدة الاشتراك من خلال اتباع التعليمات الموجودة هنا.
يمنحك المورد ترخيصًا غير حصري لاستخدام الحل والوثائق خلال فترة الاشتراك المُشار إليها في الشروط المطبقة؛ بما في ذلك أي تمديدات أو تجديدات للمدة الُتفق عليها ("فترة الاشتراك")، بشرط موافقتك على شروط الاتفاقية وأحكامها.
2.1. يجوز لك استخدام الحل، أو دعمه وصولًا إلى العدد المُتفق عليه ("العدد المسموح به من الأجهزة") من أجهزة الهاتف المحمول، أو الأجهزة الذكية، أو الأجهزة اللوحية، أو الأجهزة اللاسلكية المحمولة، أو الأجهزة المحمولة الأخرى (يُطلق على أيٍ منها اسم "الأجهزة المحمولة")، أو أجهزة الكمبيوتر الشخصية، أو الأجهزة المتصلة بالإنترنت، أو الأجهزة الأخرى المتوافقة مع الحل (يُطلق على أيٍ منها، بما في ذلك جميع الأجهزة المحمولة، اسم "جهاز") المُشار إليها في الشروط المطبقة بشكل خاص:
2.1.1. في حالة الحلول التي يُصممها المورّد لاستخدامها بواسطة المؤسسات أو الشركات أو بغرض الاستخدام التجاري (يُطلق على كلٍ منها اسم "حلول الشركات")، من قبلك أو من الشركات التابعة لك (تلك المؤسسات التي تعمل لديها، أو تُديرها أو تقع تحت إدارة مشتركة معك) لأغراض الأعمال التجارية الداخلية. وفي حالة مثل هذا الاستخدام لحلول الشركات من قِبل الشركة التابعة لك، ستتحمل مسؤولية امتثال الشركة التابعة لك مع هذه الاتفاقية، وسيتم اعتبار أي انتهاك من قبل الشركة التابعة لك انتهاكًا منك شخصيًا. سيتم إحالة أي التزامات من قِبل المورد بموجب هذه الاتفاقية إليك وحدك وليس إلى الشركات التابعة لك التي تستخدم حلول الشركات بموجب الشروط والأجكام الواردة في هذه الاتفاقية.
2.1.2. في حالة استخدام جميع الحلول الأخرى (يُطلق على كلٍ منها "حلول المستهلك")، من قبلك أو من قبل أفراد أسرتك للأغراض الشخصية وغير التجارية.
2.2. يجوز لك عمل نسخة احتياطية واحدة من الحل.
2.3. يجوز لك استخدام الحل على خادم واحد أو أكثر، أو الأجهزة الافتراية للاستخدام على شبكة محلية واحدة، بشرط أن يتم تكوين الحل للاستخدام الشبكي، لواحدٍ (وليس لأكثر من واحد) من الأغراض التالية:
2.3.1. تثبيت دائم للحل على أقراص صلبة أو أجهزة تخزين أخرى وصولًا إلى العدد المسموح به من الأجهزة، أو
2.3.2. استخدام الحل عبر شبكة محلية واحدة، شريطة ألا يتجاوز عدد الأجهزة المختلفة التي يتم استخدام الحل من خلالها العدد المسموح به من الأجهزة؛ أو
2.3.3. إذا كانت الشروط المطبَّقة تمنحك الحق في استخدام الحل في تقديم خدمات موفّر الخدمات المُدارة (MSP)، فاستخدم الحل كما هو موضح في القسم 13.7.
2.4. يُمثّل استخدامك للحل بخلاف ما هو مُصرّح به في القسم رقم 2 من هذه الاتفاقية أو أي إعادة بيع أو أي توزيع لاحق للحل انتهاكًا فعليًا لهذه الاتفاقية وقد تنتهك قوانين حقوق النشر المطبقة.
يمكن أن يقوم المورد، من وقت إلى آخر خلال فترة الاشتراك، وبدون الحصول على إذن أو موافقة منفصلة منك، بنشر ترقية أو تحديث لأي حل أو بديل له ("تحديث")، وكنتيجة لأي نشر من هذا القبيل قد لا تتمكن من استخدام الحل أو الجهاز ذي الصلة (أو بعض الوظائف المتاحة في الجهاز) إلى أن يتم تثبيت مثل هذا التحديث بشكل كامل أو تفعيله. سيتم اعتبار كل تحديث بأنه يشكّل جزءًا من "الحل" للأغراض المتعلقة بالاتفاقية. ويمكن أن تشتمل التحديثات على إضافات أو أي عمليات حذف لوظائف أو ميزات معينة يتم توفيرها من خلال أي حل أو يمكن أن تستبدل الحل بشكل كامل، وسيحدد المورد المحتويات، والميزات، والوظائف لتلك التحديثات لتكون خاضعة لرؤيته بشكل مطلق. المورد أو الجهاز غير ملزمين بعرض خيار رفض تثبيت أي تحديثات أو تأخيرها، إلا أنك قد تحتاج إلى تنزيل كل التحديثات المتاحة والسماح بتثبيتها أو تفعيلها للحصول على أقصى قدر ممكن من الامتيازات من الحل. يمكن أن يتوقف المورد عن توفير الدعم لأحد الحلول لحين قيامك بقبول كل التحديثات وتثبيتها أو تفعيلها. يمكن أن يحدد المورّد، وفقاً لتقديره وحده، متى وما إذا كانت التحديثات ضرورية، ولا توجد أي التزامات على الشركة فيما يتعلق بإتاحة أي تحديثات لك. ويمكن أن يتوقف المورّد، وفقاً لتقديره وحده، عن توفير التحديثات لأي إصدار من الحل بخلاف أحدث إصدار للحل، أو التحديثات التي تدعم استخدام الحل فيما يتعلق بأي إصدار لأنظمة التشغيل، أو برامج البريد الإلكتروني، أو برامج المستعرضات أو غير ذلك من البرامج التي يكون الحل مصممًا للعمل معها.
4.1. تدخل الحلول والوثائق في إطار الملكية الفكرية للمورّد، كما أنها محمية بموجب قوانين حقوق النشر المطبقة، وأحكام المعاهدات الدولية وغيرها من القوانين المطبقة في الدولة التي يتم استخدام الحل بها. كما يُمثّل هيكل الحل وإدارته ورمز جهاز الكمبيوتر أسرارًا تجارية ثمينة ومعلومات سرية خاصة بالمورد. إلى الحد الذي تمنح به المورّد أي تعليقات أو اقتراحات حول الحل، فأنت تمنح المورد الحق والرخصة في امتلاك أيٍ من مثل هذه التعليقات أو الاقتراحات واستخدامها لأي غرض من الأغراض في المنتجات أو الخدمات الحالية أو المستقبلية، بدون تعويض لاحق لك وبدون موافقتك على مثل هذا الامتلاك أو الاستخدام.
4.2. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية، لا يمنحك امتلاكك للحل واستخدامه أي حقوق أو سندات لأي حقوق ملكية في الحل أو الوثائق. جميع حقوق الحل والوثائق، بما في ذلك جميع حقوق النشر، وبراءات الاختراع، وحقوق الأسرار التجارية، وحقوق العلامات التجارية وحقوق الملكية الفكرية الأخرى ذات الصلة، محفوظة لدى المورد.
5.1. لا يجوز نسخ الحل أو الوثائق أو استخدامها باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 2 لهذه اتفاقية. لا يجوز لك، ولا يجوز السماح لأي طرف آخر بالقيام بما يلي: (1) استخدام أي رمز ترخيص أو رقم ترخيص أو تركيبة اسم المستخدم/كلمة المرور أو أي أرقام أو رمز تنشيط آخر يتم توفيره من خلال المورد فيما يتعلق بأي ("رمز تنشيط") لأي حل على عدد أكثر من العدد المحدد للأجهزة في الشروط السارية؛ (2) الكشف عن أي رمز تنشيط أطراف أخرى بخلاف المورّد أو المندوبين الذين ينوبون عن المورّد؛ (3) باستثناء ما هو مصرح به بشكل واضح في القانون، (أ) إجراء الهندسة العكسية، أو تفكيك التجميع، أو التفكيك، أو الترجمة، أو إعادة البناء، أو التحويل، أو الاستخراج على أي حل أو أي جزء من الحل (بما في ذلك، أي توقيعات برمجيات خبيثة أو أي إجراءات لاكتشاف البرمجيات الخبيثة المضمنة به)، أو (ب) تغيير أو تعديل أو تبديل أي حل بأي طريقة أخرى (بما في ذلك، أي توقيعات برمجيات خبيثة أو أي إجراءات لاكتشاف البرمجيات الخبيثة المضمنة به)؛ (4) باستثناء ما هو مصرّح به في اتفاقية التوزيع، أو اتفاقية إعادة البيع، أو اتفاقية أخرى بينك وبين المورّد أو عضو آخر من مجموعة الموردّين، نشر أو إعادة بيع أو توزيع أو بث أو إرسال أو نقل أو تحويل أو رهن أو تأجير أو مشاركة أو ترخيص أي حل من الباطن؛ (5) باستثناء ما هو مصرح به بشكل واضح في هذه الاتفاقية (بما في ذلك، الأقسام 13.2، و13.5، و13.7)، أو الشروط المطبقة، أو في اتفاق آخر بينك وبين المورّد أو عضو آخر من مجموعة المورد، أو استخدام أي حل لإدارة خدمات طرف آخر أو منح الحق لأي طرف آخر في الوصول إلى أي حل أو استخدامه في نطاق مكتب خدمة أو مشاركة زمنية أو خدمة اشتراك أو موفر خدمات التطبيقات أو غير ذلك من النطاقات المشابهة؛ (6) استخدام أي حل لتوفير أحد المنتجات أو الخدمات أو تكوينها، والتي تتنافس مع الحل أو (7) استخدام أي حل بطريقة تنتهك سياسة الاستخدام المقبولة المنشورة لدى المورد؛ (8) استخدام أو محاولة استخدام أي حل لتنزيل أي بيانات، أو معلومات أو مواد، أو تخزينها أو إرسالها، والتي تعمل على: خرق حقوق الملكية الفكرية أو أي حقوق لأي أطراف أخرى؛ أو تحتوي على أي مواد غير قانونية، أو مؤذية، أو تهديدية، أو بذيئة، أو افترائية أو غير مرغوب فيها من أي نوع، أو بأي حال تسبب ضررًا، أو عطلًا أو إفسادًا لعملية تشغيل الحل؛ (9) الحصول على أو محاولة الحصول على دخول غير مصرح به لأي حل أو برامج، أو خدمات، أو شبكات متعلقة بهذا الحل أو تتوافق تشغيليًا معه، أو إلى المحتوى المخزن أو المستلم من خلال هذا الحل، بأي وسيلة؛ تتضمن القرصنة، أو الانتحال، أو السعي للتحايل أو السعي لإفشال أو إبطال أيٍ من الجدران النارية أو غيرها، أو إجراءات الحماية أو الأمان الأخرى مهما كانت طبيعتها؛ (10) إجراء الاختبارات أو المعايرة، أو الكشف عن نتائج الاختبارات أو المعايرة، لأي حل من حلول المورد دون الحصول على موافقة كتابية من المورّد أولاً؛ (11) إفشال أو إبطال، أو محاولة إفشال أو إبطال، أو مساعدة أي طرف آخر أو الموافقة على إفشاله أو إبطاله للقيود المفروضة على استخدام نسخٍ لأي حل من الحلول.
5.2. بعض الحلول قد تمنحك أنت أو مستخدمًا آخر صلاحيات إدارية يمكن أن تسمح للمسؤول، من بين أشياء أخرى، بمراقبة الأجهزة الأخرى و/أو حالة الحلول التي يتم توزيعها على الأجهزة الأخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال، حالة مدة الاشتراك، ورسائل الحل، والتحديثات. وأنت تقر وتضمن أنك سوف تمارس هذه الصلاحيات الإدارية فقط فيما يتعلق بالأجهزة والحلول المرخص لك ممارسة ذلك معها وليس لأي أغراض أخرى. كما أنك أيضًا تُقر وتضمن للمورّد ما يلي: (1) لديك كل السلطة اللازمة لقبول هذه الاتفاقية، وتثبيت و/أو استخدام الحل على الأجهزة، بالنيابة عن أصحاب هذه الأجهزة المُدارة أو مستخدميها؛ (2) وبموجب ذلك، أنت توافق على هذه الاتفاقية بالنيابة عن: (أ) أيٍ من أصحاب هذه الأجهزة المُدارة أو مستخدميها؛ (ب) شخصك.
5.3. قد تتيح لك بعض الحلول القدرة على نشر أو مشاركة المحتويات التي قمت بعملها أو التي حصلت عليها من مصادر أخرى على الصعيد العام ("المحتويات الخاصة بالمستخدم"). وأنت تحتفظ بأي وكل حقوق الملكية الفكرية التي تمتلكها بالفعل بموجب القوانين السارية حول المحتويات الخاصة بالمستخدم التي تقوم بنشرها أو مشاركتها عبر الحل، وفقًا للحقوق والتراخيص وغير ذلك من الشروط الواردة في هذه الاتفاقية، بما في ذلك أي حقوق أساسية للآخرين فيما يتعلق باستخدام المحتويات الخاصة بالمستخدم والتي تقوم باستخدامها أو تعديلها. أنت تمنح لكل عضو من مجموعة المورّد حقًا وترخيصًا غير حصري وغير مقيد وغير شرطي وغير محدود وعالميًا وشاملاً ولا يمكن سحبه ودائمًا ومجانيًا لاستخدام ونسخ وتسجيل وتوزيع وإعادة إنتاج وكشف وبيع وإعادة بيع وترخيص من الباطن (عبر عدة مستويات) وتعديل وتهيئة وعرض والتنفيذ على الصعيد العالمي وبث ونشر ونقل وترجمة واشتقاق والاستفادة من كل أو أي جزء من المحتويات الخاصة بالمستخدم التي تقوم بنشرها أو مشاركتها عبر حل (وأي أعمال مشتقة منه) لأغراض توفير الحل بشكل حصري لك بموجب بنود هذه الاتفاقية. في كل مرة تقوم فيها بنشر أو مشاركة أي محتويات خاصة بك كمستخدم، فأنت تقر وتضمن أمام كل عضو من مجموعة المورّد أن عمرك على الأقل قد تجاوز سن الرشد في الدولة أو الولاية القضائية التي تقيم بها وأنك ولي أمر أو وصي قانوني، أو لديك كل الموافقات المناسبة من ولي الأمر أو الوصي القانوني، لأي شخص قاصر مشار إليه أو مساهم في أي محتويات خاصة بك كمستخدم تقوم بنشرها ومشاركتها، وأنك، فيما يتعلق بالمحتويات الخاصة بالمستخدم: (1) أنت المؤلف والمالك المطلق لها، أو لديك الحقوق المشروعة لنشر تلك المحتويات الخاصة بالمستخدم أو مشاركتها، كما أنك تمنح كل عضو من مجموعة المورّد الحق في استخدامها كما هو موضح في القسم 5.3، وكل ذلك دون أي التزام مفروض على أي عضو من مجموعة المورّد للحصول على أي موافقة من أي طرف آخر وبدون خلق أي التزام أو مسؤولية أيًّا كانت على أي عضو من مجموعة المورّد، و(2) المحتويات الخاصة بالمستخدم دقيقة، و(3) المحتويات الخاصة بالمستخدم لا تخرق، وحسب الاستخدامات والاستفادة المسموح بها من خلال كل عضو من مجموعة المورّد والموضحة في هذه الاتفاقية، ولن تخرق أي حقوق ملكية فكرية أو أي حقوق لأي أطراف أخرى، و(4) لن تنتهك المحتويات الخاصة بالمستخدم هذه الاتفاقية كما أنها لن تسبب أي ضرر لأي شخص.
6.1. وفقًا لما تبقى من أجزاء في القسم 6، يضمن المورّد لك فعليًا أن الحل سوف يؤدي أداءً فعليًا، أو سيتم تطبيقه فعليًا، وفقًا لما ورد بالوثائق لمدة ثلاثين (30) يومًا من تاريخ بداية حصولك على الحل. ولتقديم طلب للاستفادة من الضمان، يجب عليك اتباع التعليمات التي يوفّرها المصدر الذي قمت بشراء الحل منه. وإذا لم يؤدِ الحل أداءً فعليًا وفقًا للوثائق، فستقتصر المسؤولية الكاملة والحصرية من كل عضو من مجموعة المورّد وكل شريك للمورّد، والتعويض الوحيد والحصري لك، حسبما يتضح للمورد، على أحد الأمرين التاليين: (1) استبدال الحل؛ (2) أو إعادة الحل لاسترداد جزء من رسم الاشتراك الذي دفعته مقابل الجزء غير المنتهي أو غير المستخدم من مدة الاشتراك. ينطبق هذا الضمان فقط على الحل كما تم تسليمه في الأصل، ولا ينطبق على: (1) أي تحديثات؛ (2) أي عيوب ناتجة عن دمج الحل، أو تشغيله، أو استخدامه مع: (أ) برامج، أو أجهزة، أو مواد أخرى لم يوفّرها المورّد؛ (ب) أجهزة، أو برامج، أو مواد أخرى لا تتوافق مع متطلبات المورّد المنصوص عليها في الوثائق.
6.2. باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 6.1 في هذه الاتفاقية، لا يضمن أعضاء مجموعة المورّد وشركاء المورّد أي أداء أو نتائج قد تحصل عليها من خلال استخدام أي حل أو وثيقة. باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 6.1 في هذه الاتفاقية، يتم توفير الحل "كما هو"، ولا يمنح أعضاء مجموعة المورّد وشركاء المورّد أي ضمانات أو شروطًا صريحةً أو ضمنيةً، وإلى الحد الأقصى المسموح به في القانون، لا تتحمل مسؤولية جميع الضمانات والشروط المُطبقة من قبل النظام الأساسي، أو القانون العام، أو الاجتهادات القضائية أو النظريات الأخرى للقانون، التي تتضمن الضمانات أو الشروط الضمنية لعدم انتهاك حقوق الأطراف الأخرى أو العنوان أو التسويق أو الجودة الملائمة أو الملائمة لأي غرض معين. ولا يضمن المورّد ألا تتم مقاطعة عمل أي حل من الحلول أو يكون خاليًا من الأخطاء، أو أن أي حل من الحلول سوف يعمل بشكل صحيح على الجهاز المُقدم، أو مع أي تكوين خاص للأجهزة و/أو البرامج، أو أن أي حل من الحلول سوف يوفر حماية كاملة لسلامة البيانات أو المعلومات أو المحتويات المحددة المخزنة أو المنقولة عبر الإنترنت.
6.3. بغض النظر عن أي أحكام أخرى لهذه الاتفاقية، يتم توفير أيٍّ من الحلول المجانية (بما في ذلك أي حلول يتم توفيرها "مجانًا"، أو "الحلول التجريبية" أو "الحلول التي في طور التطوير") يتم توفيرها "كما هي"، و"بكل أخطائها" و"حسب الإتاحة"، بدون أي ضمان من أي نوع وبدون دعم أو أي خدمات أخرى من المورّد.
6.4. بقدر ما يسمح به القانون، لن يتحمل المورد أو أي شركة تتحكم بالمورد، أو يتحكّم بها المورد، أو خاضعة لحكم مشترك مع المورد (بشكلٍ جماعي، "مجموعة المورد")، أو الوكلاء، أو المرخصون، أو الممثلون، أو الموفرون، أو الموزعون، أو الباعة الوسطاء، أو ناقلات الشبكات اللاسلكية التي يتم توفير الحل عن طريق الشبكة أو الأنظمة الخاصة بها، أو أي شريك أعمال آخر لأي عضو من أعضاء مجموعة المورد (بشكلٍ جماعي، "شركاء المورد") المسؤولية تجاهك أو تجاه أي طرف آخر بأي حال من الأحوال بسبب:
6.4.1. أي أضرار أو خسائر غير مباشرة أو تبعية أو عرضية أو عقابية أو خاصة أو تعبيرية مهما كانت، دون اعتبار لسبب المسؤولية أو النظرية الخاصة بها؛
6.4.2. أي أضرار ناتجة عن أي خسارة في الأعمال، أو الأرباح، أو العائدات، أو عن فقدان الخصوصية، أو عن فقدان استخدام أي جهاز أو حل (بما في ذلك، الحل)، أو النفقات المهدرة، أو تكاليف شراء السلع، أو الخدمات، أو المنتجات الرقمية البديلة، أو انقطاع الأعمال، أو أي إفصاح غير مصرح به، أو فقدان (بما في ذلك أي تلف، أو تدهور، أو عدم توافر) أي بيانات أو معلومات مهما كانت طبيعتها (سواء كانت أي من الخسائر، أو الأضرار، أو التكاليف، أو النفقات السابقة أو لم تكن خسائر أو أضرارًا مباشرة أو غير مباشرة)؛ أو
6.4.3. أي خسائر أو أضرار مادية أو غير مادية ناتجة عن هذه الاتفاقية أو أي حل تم توفيره بموجبها؛
حتى في حال تم إبلاغ عضو مجموعة المورد أو شريك المورد هذا بإمكانية حدوث مثل هذه الخسارة أو الضرر. وبغض النظر عن أي شيء مخالف لهذه الاتفاقية أو غير ذلك، لن يتحمل أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو أي شريك للمورد المسؤولية تجاهك أو تجاه أي طرف خارجي عن أي خسارة أو أضرار (سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة) بسبب أي وصول غير مصرح به، أو أي تلف، أو تدهور، أو عدم توافر، أو مسح، أو سرقة، أو تدمير، أو تبديل، أو الكشف عن، أو فقدان أي بيانات، أو معلومات، أو محتويات يتم إرسالها، أو تلقيها، أو تخزينها بواسطة أو بما يتعلق بأي حل من الحلول بغض النظر عن السبب. بقدر ما يسمح به القانون، لن يتحمل أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو أي شريك من المجموع الإجمالي لشركاء المورد أي مسؤولية تجاهك أو تجاه أي طرف آخر عن جميع الخسائر أو الأضرار الناتجة عن أو المتعلقة بأي حل من الحلول، في حال تجاوز الاشتراك أو هذه الاتفاقية مبلغًا أكبر من: (1) خمسة دولارات أمريكية (5.00 دولارات أمريكية)؛ (2) ومبلغ رسوم الاشتراك الذي دفعته في المقابل مباشرة قبل 12 شهرًا من مدة الاشتراك.
6.5. إن الاستثناءات والقيود المفروضة على مسؤولية أعضاء مجموعة المورد وشركاء المورد الواردة في هذه الاتفاقية لن تحد مسؤوليتهم المحتملة أو تنفيها تجاه:
6.5.1. الموت أو الإصابة الشخصية أو الاحتيال بما يتجاوز الحد المسموح به بموجب القوانين السارية؛
6.5.2. وأي أمور قد لا تكون مقيدة أو مستبعدة بموجب القوانين السارية.
7.1. أنت تقر وتوافق على أنه يُمكن لأي حل من الحلول الاتصال تلقائيًا بتكنولوجيا تعتمد على السحابة لدى المورد من أجل أن يعمل، ومن أجل أن تجعل أي حل من الحلول، والمنتجات والخدمات الأخرى لدى المورد أكثر فعالية. يمكنك سحب موافقتك بشأن مثل هذا الاتصال فقط من خلال إلغاء تثبيت و/أو إلغاء تنشيط الحل.
7.2. يعالج المورد معلومات وبيانات محددة (والتي قد تتضمن معلومات مُعرفة للشخصية و/أو بيانات شخصية) ذات صلة بالتالي: (1) مستخدم الحل و/أو الجهاز الذي يتم استخدام الحل فيه؛ (2) الحل و/أو الجهاز الذي يتم استخدام الحل فيه. توضّح سياسة الخصوصية المطبَّقة الخاصة بالمورد، والتي يمكنك العثور عليها هنا كيفية قيام المورد بجمع هذه المعلومات والبيانات، واستخدامها، وأي إجراءات أخرى.
8.1. سوف تنتهي هذه الاتفاقية على الفور في حال قيامك بخرق أي من التزاماتك الواردة في هذه الاتفاقية (بما في ذلك أي خرق لالتزاماتك الواردة في القسم 2، أو القسم 5، أو القسم 9، والذي قد يؤدي إلى فقدان أي حقوق تمتلكها لتلقي التحديثات أو لاستعادة مبلغ رسم الاشتراك الذي دفعته مقابل الجزء غير المنتهي أو غير المستخدم من مدة الاشتراك). يحتفظ المورد بالحق في أي تعويضات أخرى متاحة بموجب القانون في حال خرقك لأي التزامات بموجب هذه الاتفاقية بما يؤثر سلبًا على أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو أي شريك للمورد. ستظل الاستثناءات والقيود الخاصة بمسؤولية أعضاء مجموعة المورد وشركاء المورد الواردة في هذه الاتفاقية سارية بعد إنهاء هذه الاتفاقية.
8.2. يجوز للمورد، بعد إرسال إشعار لك، إنهاء هذه الاتفاقية فورًا بغرض التيسير في أي وقت فيما يتعلق بحل معين أو بجميع الحلول، وسوف تقتصر المسؤولية الكاملة والحصرية لكل عضو من أعضاء مجموعة المورد ولكل شريك من شركاء المورد، والتعويض الوحيد والحصري لك، فيما يتعلق بمثل هذا الإنهاء على استعادة مبلغٍ من جزء رسوم الاشتراك التي دفعتها مقابل الجزء غير المنتهي أو غير المستخدم من مدة الاشتراك. من تاريخ سريان هذا الإنهاء لن يكون لديك الحق في استخدام أي حلول ووثائق متأثرة.
تُعرف جميع الحلول باسم "المواد التجارية"، نظرًا لأن هذا التعريف مُحدد في قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 2.101، وتتكون من "برامج الكمبيوتر التجارية" و "وثائق برامج الكمبيوتر التجارية" وتُستخدم مثل هذه التعريفات في قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 12.212. بالتوافق مع قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 12.212، ورقم 48 بند 227.7202-1 حتى بند 227.7202-4، يحصل جميع المستخدمين النهائيين لحكومة الولايات المتحدة على مثل هذه الحلول والوثائق ذات الصلة، بالإضافة إلى هذه الحقوق فقط المنصوص عليها في هذه الاتفاقية التي تنطبق على العملاء غير الحكوميين. يُمثّل استخدام مثل هذه الحلول والوثائق ذات الصلة اتفاقيةً من قبل الحكومة الأمريكية تفيد أن برامج الكمبيوتر ووثائق برامج الكمبيوتر تعدّ تجارية، كما يُمثّل قبولًا للحقوق والقيود المفروضة في هذه الاتفاقية.
يجب أن تلتزم بكل القوانين الأمريكية والدولية السارية والتي تحكم تصدير وإعادة تصدير الحل، بما في ذلك لوائح إدارة التصدير الأمريكية، بالإضافة إلى قيود المستخدم النهائي وقيود المستخدم النهائي والوجهة التي يتم إصدارها من قِبل حكومة الولايات المتحدة وحكومات الدول الأخرى. دون الانتقاص من عمومية ما سبق، فإنك تقر وتضمن وتتعهد بما يلي: (1) أنت تقر أن اسمك ليس واردًا في أيٍّ من قوائم الأشخاص المحظورين، أو قوائم الأشخاص غير المتحقق من هوياتهم، أو قوائم الكيانات المحظورة، أو قوائم المواطنين المعينين على وجه الخصوص، أو قوائم الحظر، أو أي قوائم أخرى تنشرها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية؛ و(2) لن تستخدم أو تقوم بتصدير أو إعادة تصدير أي حل من الحلول إلى مناطق أو وجهات أو شركات أو أفراد بشكل ينتهك الحظر أو العقوبات التجارية المفروضة من خلال الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي. ستقوم بتعويض كل عضو من مجموعة المورد والدفاع عنه ودفع الأذى عنه ضد أي شكوى، أو مطالبة، أو دعوى أو إجراءات، وضد جميع الأضرار، أو الالتزامات، أو التكاليف أو النفقات التي تنجم عن أي فشل في الالتزام بالبند رقم 10.
11.1. ينطبق القسم 11 هذا على أي نزاع يشملك أنت والمورد وينشأ عن أو يتعلق بأي حل أو اشتراك في أي حل أو بهذه الاتفاقية. "ويقصد بالنزاع" لأغراض هذا القسم 11، أي نزاع أو قضية أو أي نوع آخر من أنواع الجدل بغض النظر عن السبب الخاص بالقضية (القضايا) المؤكدة (أي أنها تشتمل على مطالبات بحدوث خرق للتعاقد أو تحريف أو احتيال أو تعويض أو مسؤولية تقصيرية (بما في ذلك الإهمال) أو انتهاك تشريع أو لوائح، بالإضافة إلى أي أسباب أخرى محتملة لرفع القضايا أو الإجراءات).
11.2. في حالة وقوع نزاع، يجب عليك تقديم إشعار بالنزاع إلى المورد، وهو عبارة عن بيان مكتوب يتضمن اسمك وعنوانك ومعلومات التواصل الخاصة بك، والحقائق التي أدت إلى نشوب النزاع والحل المطلوب من قِبلك. ويجب أن ترسل أي إشعار نزاع عبر البريد الإلكتروني إلى المورّد على العنوان التالي legal@avast.com (مع استخدام الموضوع التالي: القسم 11 إشعار النزاع بموجب اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي EULA).
11.3. أي إجراءات لحل أو رفع أي نزاع للتقاضي في أي منتدى على أساس الحالة المفردة فقط. ولن تسعى إلى طلب عقد جلسة استماع لأي نزاع في شكل دعوى جماعية أو باستخدام محامٍ خاص أو دعوة عامة، أو من خلال أي إجراءات قانونية أخرى يتم فيها تمثيل أو اقتراح تمثيل أحد الطرفين أو كلا الطرفين. ولن يتم الجمع بين عمليات التحكيم أو الإجراءات القانونية بدون الحصول على موافقة مسبقة مكتوبة من كل الأطراف المتأثرين بكل عمليات التحكيم أو الإجراءات القانونية تلك.
11.4. إذا لم تتمكن أنت والمورد من حل أي نزاع من خلال المفاوضات غير الرسمية، فسيتم تنفيذ أي مساعٍ أخرى لحل النزاع بشكل حصري من خلال التحكيم الخاضع لقانون التحكيم الفيدرالي في الولايات المتحدة الأمريكية ("FAA")، رقم 9 U.S.C. 1 وما يليه، باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 11.5 أدناه، وستتخلى عن حقك في رفع دعوى (أو المشاركة في التقاضي كحزب أو عضو) على جميع المنازعات في المحكمة أمام القاضي أو هيئة المحلفين. وبدلاً من ذلك، يتم حل كل النزاعات أمام محكم محايد، ويكون قراره نهائيًا باستثناء وجود حق محدود للمراجعة القضائية بموجب قانون التحكيم الفيدرالي. ويمكن أن تقوم أي محكمة لها نطاق اختصاص على الطرفين بفرض وتفعيل قرار المحكم.
11.5. تخضع متطلبات التحكيم الخاصة بالبند رقم 11 إلى الاستثناءات التالية:
11.5.1. تستطيع التقاضي في أي نزاع في محكمة المطالبات الصغيرة، في المقاطعة أو في القسم السياسي المشابه للمقاطعة حيث تقيم، إذا كان النزاع يفي بجميع المتطلبات لعقد جلسة استماع في محكمة المطالبات الصغيرة. إذا قمت ببدء دعوى في محكمة المطالبات الصغيرة، فأنت مسؤول عن جميع تكاليف المحكمة ورسومها.
11.5.2. جميع المنازعات المتعلقة بأي اختلاس لحقوق الملكية الفكرية الخاصة بك أو بالمورّد، سيتم الفصل فيها في المحكمة.
11.5.3. إذا كنت مستهلكًا وتعيش في الاتحاد الأوروبي أو النرويج أو أيسلندا أو ليختنشتاين، فقد يحق لك معالجة نزاعك من خلال منصة الإنترنت لحل النزاعات عبر الإنترنت التي أنشأتها المفوضية الأوروبية "منصة التسوية الحاسوبية" ("منصة ODR"). تهدف منصة التسوية الحاسوبية (ODR) إلى تسهيل فض المنازعات ذات الصلة بمشتريات السلع والخدمات عبر الإنترنت بين المستهلكين والتجار المقيمين في الاتحاد الأوروبي، والنرويج، وأيسلندا، وليختنشتاين دون اللجوء إلى المحكمة. يُمكنك العثور على منصة التسوية الحاسوبية (ODR) من خلال متابعة هذا الرابط: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11.6. ستخضع أي عملية تحكيم تتم إدارتها من خلال جمعية التحكيم الأمريكية ("AAA") وبموجب "قواعد التحكيم المتعلقة بالمستهلكين" التابعة لجمعية التحكيم الأمريكية والسارية من الأول من سبتمبر، 2014، بما في ذلك "تكاليف التحكيم (وتتضمن الرسوم الإدارية لجمعية التحكيم الأمريكية)" السارية من الأول من سبتمبر 2014 (والتي يشار إليها بشكل جماعي باسم "إجراءات المستهلك") لما يلي:
11.6.1. وتنص إجراءات المستهلك على دفع بعض الرسوم، ويخصص بعضها بشكل خاص للمستهلك (أنت) والآخر للشركة (المورّد). إذا كان طلبك 75000 دولار أمريكي أو أقل، فسوف يدفع المورّد جميع الرسوم المحددة والتكاليف، بما في ذلك تلك المخصصة للمستهلك. لا يوافق المورّد على تحمل أي تكاليف أخرى. إذا كان طلبك أكثر من 75000 دولار أمريكي، فسوف تنظم إجراءات المستهلك عملية الدفع.
11.6.2. فيما عدا المنصوص عليه في القسم أدناه، تطبق إجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية في أي نزاع بين الطرفين. ومع ذلك، عملاً بقاعدة تحكيم المستهلك R-1(e)، يجوز لأي طرف تقديم طلب للحصول على التطبيق السليم لقواعد تحكيم المستهلك إلى محكم لاتخاذ قرار نهائي. تحكم هذه الاتفاقية إلى حد التعارض مع إجراءات المستهلك. يمكنك بدء التحكيم فقط في المقاطعة أو في القسم السياسي المشابه للمقاطعة حيث تقيم. سيتم تنفيذ إجراءات التحكيم من خلال مكالمة جماعية عبر الهاتف. ومع ذلك، إذا تم السير في الإجراءات وفقًا لإجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية، يكون للمحكم (المحكمين) السلطة التقديرية لطلب جلسة استماع وجهًا لوجه بناءً على طلب أحد الأطراف.
11.6.3. تتفق أنت والمورّد على أن استخدام جمعية التحكيم الأمريكية لإدارة التحكيم جزء لا يتجزأ من اتفاق الطرفين على تحكيم المنازعات. في حال عدم قيام جمعية التحكيم الأمريكية بإجراء التحكيم أو تعذر قيامها به، يجب عليك أنت والمورّد التفاوض بحسن نية من أجل الاتفاق على محكم واحد يقوم بحل المنازعات على النحو المنصوص عليه في قانون إجراءات المستهلك. إذا لم يتمكن الطرفان من الاتفاق على محكم، تقوم محكمة ذات اختصاص قضائي بتعيين محكم، يقوم باتباع إجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية.
11.6.4. إذا تم العثور على جزء واحد أو أكثر من أجزاء القسم 11 باعتباره غير قانوني أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ لكل أجزاء النزاع أو بعضها، حينها، وفي تلك الظروف فقط، سيتم رفع هذه الأجزاء وسيتم حل المنازعات وفقًا لجميع ما تبقى من أجزاء في القسم 11 وجميع الأحكام الأخرى لهذه الاتفاقية. وإذا أسفر هذا القطع عن إجراء جميع النزاع أو جزء منه في محكمة قانونية، فسيكون الاختصاص الحصري لأي إجراء من هذه المحاكم للمحاكم الموجودة في مقاطعة نيويورك، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية. ولأغراض أي إجراء من إجراءات المحكمة هذه، فإنك توافق على الولاية القضائية لمحاكم نيويورك بنيويورك عليك ولن تطعن فيها، كما أنك تتخلى عن الاعتراض القائم على كون المكان غير لائق أو المنتدى غير مناسب ولن تطلب الانتقال إلى منطقة أو ولاية قضائية أخرى.
11.7. بغض النظر عن الفقرات سالفة الذكر في القسم 11، إذا قمت باقتناء أحد الحلول لاستخدام آخر بخلاف الاستخدام الشخصي أو المنزلي، فستتم إدارة إجراءات التحكيم، بما في ذلك دفع التكاليف وفقًا لقواعد التحكيم التجارية الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية ("الإجراءات التجارية"). يتم تطبيق الإجراءات التجارية بالشكل المناسب على أي نزاع بين الأطراف، ولن يمكنك الدفع بخلاف ذلك في أي إجراءات قانونية. ومع ذلك، تحكم هذه الاتفاقية إلى حد التعارض مع الإجراءات التجارية.
12.1. إشعار. يمكن أن يقوم المورّد في أي وقت بإرسال أي إشعار إليك عبر البريد الإلكتروني أو عبر النوافذ المنبثقة أو عبر مربعات الحوار أو عبر أي وسيلة أخرى، رغم أنك في بعض الحالات لن تتمكن من تلقي الإشعار إلا بعد أن تقوم بتشغيل الحل. سيعتبر أي إشعار من هذه النوعية مستلمًا في أول تاريخ يتيح فيه المورّد هذا الإشعار عبر الحل، بغض النظر عما إذا كنت قد رأيته أم لا.
12.2. استفسارات حول هذه الاتفاقية. إذا كانت لديك أي أسئلة تتعلق بهذه الاتفاقية أو ترغب في طلب أي معلومات من المورد، فيُرجى الكتابة إلى شركة Avast Software s.r.o.، Pikrtova 1737/1a، Prague 4،Postal Code 140 00 ، Czech Republic البريد الإلكتروني: support@avast.com, رقم الهاتف: +420 274 005 777 أو قم بزيارة صفحة الدعم على الموقع التالي www.avast.com/support.
12.3. اتفاقيات منفصلة. إذا قمت باقتناء حل واحد أو أكثر، حتى إذا كان ذلك في معاملة واحدة، أو إذا حصلت على اشتراكات في أي حل واحد في معاملات متعددة، فقد تكون قد وافقت على اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي عدة مرات. على الرغم من الشروط والأحكام التي تقبلها قد تكون متشابهة أو متطابقة، في كل مرة توافق فيها على شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي وأحكامها التي قمت بإبرامها في اتفاقية مختلفة ومنفصلة بينك وبين المورد الذي يوفر الحل المعمول به.
12.4. الاتفاقية المجملة. تُعدّ هذه الاتفاقية هي الاتفاقية المجملة بينك وبين المورّد بشأن استخدامك للحلول والوثائق. يلغي هذا الاتفاق جميع الاتصالات، والمقترحات، والبيانات، والضمانات والتأكيدات السابقة أو الحالية أو الشفهية أو المكتوبة بشأن تثبيتك و/أو استخدامك للحلول والوثائق. على الرغم مما ذُكر سابقًا، لا يوجد في هذا الاتفاق ما يقلل من أي حقوق قد تملكها بموجب قانون حماية المستهلك الحالية أو غيرها من القوانين المطبقة في ولايتك، والتي لا يجوز التنازل عنها بموجب العقد. سوف تُصاغ هذه الاتفاقية، والشروط المطبقة والوثائق، إلى الحد الأقصى بصورة معقولة عمليًا، على نحو يتسق مع بعضها البعض، ولكن في حالة وجود تعارض ستسري الاتفاقية بترتيب الأسبقية التالي: (1) الشروط المطبقة؛ و(2) هذه الاتفاقية؛ و(3) الوثائق.
12.5. التفسير. لا تؤثر العناوين الواردة في هذه الاتفاقية على تفسيرها. يشير استخدام أي نوع (جنس) إلى كل الأنواع (الأجناس) الأخرى. يشتمل المفرد على الجمع والعكس صحيح. عندما يتم تحديد كلمة أو عبارة، فإن الأشكال النحوية الأخرى لهذه الكلمة أو العبارة يكون لها ذلك المعنى نفسه. تُفسّر عبارتي "يشتمل على" و"بما في ذلك" على أنها تتبعها جملة "على سبيل المثال لا الحصر". أي إشارة إلى مصطلح "استخدام" أي برامج أو حل أو تحديث من قِبلك تشتمل على تثبيت أي من هذه البرامج أو الحل أو التحديث من قِبلك (إلا إذا كان السياق يتطلب خلاف ذلك). تم إعداد هذه الاتفاقية في الأساس باللغة الإنجليزية. ورغم أن المورد يمكن أن يوفر نسخة مترجمة بلغة واحدة أو أكثر من أجل تسهيل الأمور عليك، إلا أن النسخة الإنجليزية ستكون هي النسخة السائدة في هذه الاتفاقية في حالة حدوث أي تعارض أو ظهور أي تناقض. في حالة ظهور أي حالة من الغموض أو ظهور مسألة تتعلق بالغرض أو التفسير، في أي إجراءات قضائية أو غير ذلك، فإن شروط هذه الاتفاقية ينظر إليها على أنها قد وضعت بشكل مشترك بين الطرفين، ولن يظهر أي افتراض أو عبء إثبات لصالح أو ضد أي طرف من الطرفين بحكم ملكية أي بند من بنود هذه الاتفاقية.
12.6. القابلية للفصل. إذا كان أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية يعتبر غير قانوني أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ بموجب أي قوانين سارية، فإنه بقدر هذا الحد لا يُعد جزءًا من هذه الاتفاقية ولكن تبقى هذه الاتفاقية سارية المفعول وقابلة للتنفيذ إلى أقصى حد مسموح به بموجب القانون المعمول به.
12.7. الاستحالة. لن يكون المورد مسؤولًا عن أي فشل أو أي تأخير في الأداء ينجم بشكل كامل أو بشكل جزئي عن فشل المرافق (بما في ذلك الطاقة) أو الإنترنت، أو فشل خطوط الاتصالات أو خدمات تكنولوجيا المعلومات، أو الإضرابات، أو غير ذلك من الاضطرابات العمالية (بما في ذلك ودون الحصر الإضرابات أو غير ذلك من الاضطرابات المتعلقة بأي عضو من مجموعة المورّد أو أي شريك من شركاء المورّد) والأعمال الحربية أو الإرهابية، أو هجمات قطع الخدمة أو غيرها من هجمات تكنولوجيا المعلومات أو الانتهاكات التي تؤثر على المورد، أو أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو مورديه، أو الفيضانات، أو أعمال التخريب، أو الحرائق، أو غير ذلك من الكوارث الطبيعية أو الأمور القدرية، أو أي سبب آخر خارج إمكانية التحكم المعقولة لأي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو مورديه.
12.8. التنازل. لا يتم تفسير فشل أي طرف من الأطراف في الإصرار على الأداء الصارم لأي من الشروط والأحكام والبنود الواردة في هذه الاتفاقية على أنه تنازل أو تخلٍ عن الالتزام المستقبلي بهذه الاتفاقية، وتبقى شروط وبنود هذه الاتفاقية سارية وفعالة بشكل كامل. لن يسري أي تنازل عن أي شرط أو حكم من تلك الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية من أي طرف من الطرفين لأي غرض من أي نوع إلا إذا كان هذا التنازل مكتوبًا وموقعًا عليه من خلال هذا الطرف. لا يعد تنازل أي طرف عن خرق وقع لأي بند من بنود هذه الاتفاقية على يد الطرف الآخر على أنه تنازل دائم عن هذا الخرق أو تنازل عن الخروقات الأخرى للبنود نفسها أو للبنود الأخرى الواردة في هذه الاتفاقية.
12.9. التعيين. لا يجوز لك تعيين حقوقك أو التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية بدون الحصول على الموافقة المكتوبة المسبقة من المورد. يمكن أن يقوم المورّد في أي وقت، وحسبما يتراءى له وحده، وبدون الحصول على موافقة كتابية مسبقة منك، بتعيين هذه الاتفاقية.
12.10. لا توجد امتيازات للجهات الخارجية. لا يوجد في هذه الاتفاقية، صراحةً أو ضمنيًا، ما يهدف إلى أو يمنح أي شخص غيرك وغير أعضاء مجموعة المورد وشركاء المورد أي حق، أو منفعة، أو تعويض من أي نوع كان بموجب هذه الاتفاقية أو بسببها. لا يحق لأي شخص غيرك، وغير أعضاء مجموعة المورد القيام بإقامة دعوى بموجب هذه الاتفاقية. يحق للمورد (ولكن ليس إلزامًا) إنفاذ أي حقوق، وتعويضات، وقيود، واستثناءات متعلقة بالمسؤولية والدفوع القانونية الخاصة بأي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو شركاء المورد بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك أي حقوق أو تعويضات متعلقة بأي خسارة، أو ضرر، أو مطالبة عانى منها أو تكبدها أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو شركاء المورد: (1) ناتجة عن أو متصلة بأي فشل من قِبلك في الامتثال لأي شرط أو حكم في هذه الاتفاقية؛ (2) أو أنت مطَالبٌ بالتعويض بموجب هذه الاتفاقية. لن يتم استثناء أي هذه الخسارة، أو الضرر، أو المطالبة بالتعويض بكونها خسارة أو أضرارًا غير مباشرة، أو تبعية، أو عرضية بموجب القسم 6.4.1 كنتيجة لهذه الخسارة أو الضرر، أو المطالبة التي عانى منها أو تكبدها عضو آخر من أعضاء مجموعة المورد أو شريك للمورد بدلاً من المورد.
12.11. القانون الحاكم. سيكون القانون الحاكم لهذه الاتفاقية هو القانون الموضوعي لبلدة نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية. ولن تخضع هذه الاتفاقية لاتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع، والتي تم استثناؤها بشكلٍ صريح.
12.12. الاتصال بشبكة الإنترنت. قد تتطلب بعض الحلول المعينة استخدام اتصال نشط وثابت بشبكة الإنترنت من أجل أن تعمل تلك الحلول. ومن ثمّ، تقع على عاتقك مسؤولية التحقق بصفة دائمة من أنك لديك اتصال نشط وثابت بشبكة الإنترنت.
12.13. أسماء المنتج. يجوز للمورد من وقت لآخر تغيير حل ما، أو تغيير الاسم أو الشعار المطبَّق على الحل إلى الاسم أو الشعار الخاص بعضو آخر من أعضاء مجموعة المورد أو أحد شركاء المورد. لا تغير هذه التغييرات اشتراكك في أي حل، أو مدة الاشتراك، أو هذه الاتفاقية ولا تمنحك أي حق لإنهاء اشتراكك في أي حل أو مدة الاشتراك أو هذه الاتفاقية.
تسري الشروط الخاصة التالية على بعض الحلول بعينها. في حالة حدوث تعارض بين هذه الشروط الخاصة وباقي البنود الواردة في الاتفاقية، فإن هذه الشروط الخاصة سوف تكون لها السيادة والأسبقية فيما يتعلق بالحل ذي الصلة.
13.1. برنامج الطرف الآخر، والخدمات والمنتجات الأخرى. تمنحك بعض الحلول الفرص للحصول على البرنامج، والخدمات والمنتجات الأخرى التي توفرها الأطراف الأخرى. تقرّ أن الطرف الآخر المحتمل يتحمّل وحده مسؤولية عروضه، ولا يمنح المورد أي تأكيدات أو ضمانات بشأن تلك العروض، ولا يتحمل أي مسؤولية فيما يتعلق بها، وإذا حصلت على أيٍ من عروض الطرف الثالث أو استخدمتها، ستخضع العروض واستخدامك لها لاتفاقيات الترخيص، و/أو شروط الاستخدام، و/أو سياسات الخصوصية و/أو الشروط والأحكام الأخرى التي يطلبها الطرف الآخر.
13.2. CloudCare وManaged Workplace. تطبق بنود القسم 13.2 إلى الحد الذي تسمح به الشروط المطبقة لك باستخدام CloudCare أو Managed Workplace في مجال توفير الخدمات المدارة لأطراف أخرى.
13.2.1. كما هو مستخدم في بنود قسم 13.2:
(أ) "يٌقصد بخدمات Avast Business" خدمات مركز عمليات الشبكة (NOC) أو خدمات مكتب الدعم (HD) كما يقتضي السياق.
(ب) "العميل" يعني الطرف الثالث الذي تقوم بتوفير خدمات موفر الخدمات المُدارة له أو ترغب في تقديمها له.
(ج) "خدمات مكتب الدعم (HD)" تعني خدمات مكتب الدعم التي يقوم المورد أو مزود الطرف الثالث التابع له بتقديمها لك لصالح عميل أو أكثر، في كل حالة كما هو موضح في الوثائق وقد يقوم المورد بتعديل الشيء نفسه من حين إلى آخر.
(د) "خدمات موفر الخدمات المُدارة" تعني الخدمات المدارة التي توفرها للعملاء باستخدام الحلول (بما في ذلك أي خدمة من خدمات Avast Business السارية).
(هـ) "خدمات مركز عمليات الشبكة (NOC)" تعني خدمات مراقبة الأجهزة وإدارتها عن بعد التي يقوم المورد أو مزود الطرف الثالث التابع له بتقديمها لك لصالح عميل أو أكثر، في كل حالة كما هو موضح في الوثائق وقد يقوم المورد بتعديل الشيء نفسه من حين لآخر.
(و) "اتفاقية الخدمة" تعني اتفاقية بينك وبين عميل تصف بوضوح، من بين أمور أخرى، الخدمات التي وافقت على تزويد العملاء بها.
13.2.2. يمنحك المورد، بما يتفق مع أحكام هذه الاتفاقية، ترخيصًا محدودًا، وغير حصري، وغير قابل للتحويل أثناء فترة الاشتراك لاستخدام الحلول ذات الصلة (تتضمن خدمات Avast Business السارية أو نسخة CCleaner Business) بهدف تقديم خدمات موفر الخدمات المُدارة (MSP) إلى عملائك.
13.2.3. سيوفر لك المورد، بما يخضع لشروط وأحكام هذه الاتفاقية، حلولاً (تتضمن خدمات Avast Business السارية أو نسخة CCleaner Business) لمصلحة عملائك.
13.2.4. ستقوم، بموجب الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية بما يلي:
(أ) أن يشترط: (1) اتباع كل عميل (بما يشملك، إلى الحد المطبق) قام باستلام حل أو يُلزم نفسه بالنسخة الموجودة منه في الاتفاقية الحالية، (2) اتباع كل العملاء الذين قد وافقت على تقديم الحلول لهم باتفاقية الخدمة أو إلزام أنفسهم بها. بدون تقييد ما سبق، يجوز لك قبول اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي التابعة للمورد نيابة عن العميل فقط في حالة الحصول على تصريح من العميل للقيام بذلك في اتفاقية الخدمة أو غير ذلك. ستتضمن اتفاقية الخدمة: (1) أحكام تهدف على الأقل لحماية مصالح مجموعة المورد في هذه الاتفاقية، و (2) الإذن صراحة لك ولمجموعة المورد بإعادة إنتاج، أو نقل، أو تخزين، أو معالجة بيانات العميل والمعلومات المتعلقة بتشغيل أي حل من الحلول وأدائه.
(ب) كما هو متفق عليه بينك وبين المورد، تكون مسؤولًا بمفردك عن: (1) أداء التزاماتك بموجب اتفاقية الخدمة، (2) ضمان امتثالك وجميع العملاء لجميع القوانين المطبقة بشأن مراقبة الموظفين والأطراف الثالثة الأخرى وأجهزتهم، (3) أداء المهام والالتزامات المسندة إليك وإلى العملاء من خلال الاتفاقية، والشروط المطبقة والوثائق؛ و(4)عند نهاية اتفاقية الخدمة السارية أو إلغائها، يتم إنهاء الأحكام المتعلقة بأي حل من الحلول وإزالتها أو إجبار العميل على إزالة أو إلغاء تفعيل أي حل من أي أجهزة تم تثبيتها عليها.
13.3. تنظيف المتصفح. عند استخدامك للبرنامج الإضافي لتنظيف المتصفح ("BCU")، فأنت تمنح تصريحًا لتنظيف المتصفح "BCU" بتغيير إعدادات المستعرض الحالية إلى إعدادات المستعرض الجديدة.
13.4. WiFi Finder. يُمكّن WiFi Finder المستخدمين لديه من مساعدة المستخدمين الآخرين في إتاحة الدخول إلى الإنترنت من خلال مشاركة البيانات لشبكات WiFi. إذا اخترت مشاركة البيانات حول شبكات WiFi مع المستخدمين الآخرين، تتحمل أنت وحدك المسؤولية بشأن ضمان عدم انتهاك حقوق جميع الأطراف الأخرى ذات الصلة بشبكات WiFi تلك أو بأي بيانات أخرى تقوم بمشاركتها. لن يتحمل أعضاء مجموعة المورد أي مسؤولية أو التزام تجاه التزامك بالشروط والأحكام المطبَّقة على استخدام أي شبكة من شبكات WiFi أو بيانات تقوم بمشاركتها.
13.5. Avast Family Shield.
13.5.1. صُمم دAvast Family Shield للاستخدام الشخصي وغير التجاري بواسطة الآباء لحماية أطفالهم، وبواسطة الرعاة القانونيين لحماية أقسامهم، أو بواسطة البالغين لحماية بالغين آخرين الذين تلقوا منهم موافقة مستنيرة تامة لفعل ذلك. يجب ألا تستخدم Avast Family Shield في غير ما هو مُصمم له، ولن يتحمل أعضاء مجموعة المورد أي مسؤولية أو التزام تجاه أي استخدام غير مصرح به أو غير قانوني.
13.5.2. باستخدام Avast Family Shield، أنت تقر وتضمن على: (1) أنك تبلغ من العمر 18 عامًا أو أكبر؛ (2) أنك تمتلك الصلاحية، وبموجبها توافق على، جمع البيانات الخاصة بأي شخص تقوم بإدخاله في حساب Avast Family Shield، بما في ذلك أي أشخاص تقل أعمارهم عن 13 عامًا. أنت تقر بأن أعضاء مجموعة المورد سوف يقومون بجمع، واستخدام، والكشف عن الموقع الجغرافي وأي معلومات أخرى ضرورية لتمكين تشغيل مميزات Avast Family Shield وتسليمها.
13.5.3. أنت تقر بأن: (1) النتائج التي قد تحصل عليها من Avast Family Shield، بما في ذلك البيانات والرسائل، قد لا تكون دقيقة، أو في الوقت المناسب أو موثوقة؛ (2) قد لا يتم حظر بعض المحتويات التي تعتبرها مرفوضة أو ترغب في حظرها بشكلٍ دائمٍ بواسطة Avast Family Shield؛ (3) قد يقوم Avast Family Shield أحيانًا بحظر محتوى تعتبره مقبولاً؛ (4) لأن المحتوى التابع للطرف الخارجي قد يتغير دون إشعار، فلا يمكن للمورد ضمان أن فئاته من المحتويات، ومرشحات المحتوى ستكون متوافقة دائمًا مع التغييرات في محتوى الطرف الخارجي. إذا كنت تعتقد بأن Avast Family Shield يقوم بتصنيف موقع أو خدمة ما بشكلٍ خاطئ، فيُرجى التواصل مع المورد عبر البريد الإلكتروني على الموقع التالي familyshieldhelp@avast.com.
13.6. تطبيقات الجوال. تسري بنود القسم 13.6 على أي حل من الحلول المُصممة للاستخدام على الأجهزة المحمولة.
13.6.1. وبشأن أي حل من الحلول التي يتم تنزيلها من متجر Google Play (http://play.google.com)، يكون الترخيص الممنوح من الاتفاقية بديلاً لأي حقوق لاستخدام أي حل يمكن أن يتم منحه بطريقة أخرى من خلال الشروط الافتراضية للتطبيقات التي يتم تنزيلها من متجر Google Play.
13.6.2. بشأن أي حل من الحلول التي يتم تنزيلها من Apple App Store، تسري الشروط التالية:
(أ) تكون التراخيص التي يتم منحها بموجب هذه الاتفاقية مقصورة على التراخيص غير القابلة للنقل لاستخدام الحل على أي جهاز iPhone أو iPod Touch أو أي جهاز آخر يستخدم أنظمة تشغيل Apple تمتلكه أو تسيطر عليه ووفقاً لقواعد الاستخدام المحددة في شروط الخدمة الخاصة بمتاجر Apple App، والمتاحة عبر الإنترنت عبر الموقع الإلكتروني http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/us/terms.html أو من خلال تلك المواقع أو أي وسائل أخرى تتاح لك من خلال شركة Apple.
(ب) تم إبرام هذه الاتفاقية بين الطرفين بشكل حصري، وليس مع شركة Apple. يعد المورّد، وليس شركة Apple، مسؤولاً بشكل حصري عن الحل ومحتويات ذلك الحل.
(ج) لا توجد أي التزامات من أي نوع على شركة Apple لتوفير أي خدمات صيانة ودعم فيما يتعلق بالحل.
(د) إذا لم يتمكن الحل من الالتزام بأي ضمانات سارية، يمكن أن تقوم بإبلاغ شركة Apple، وتقوم شركة Apple بإعادة سعر شراء الحل إليك. لأقصى حد مسموح به بموجب القانون الساري، لن تكون هناك أي التزامات ضمان أخرى مفروضة على شركة Apple فيما يتعلق بالحل، وبالتالي، ووفقًا لما هو متفق عليه بينك أنت والمورّد وشركة Apple، فإن أي مطالبات أو خسائر أو التزامات أو أضرار أو تكاليف أو نفقات أخرى تنجم عن أي فشل في الالتزام بأي ضمانات تكون مسؤولية حصرية للمورّد.
(هـ) يعتبر المورّد، وليس Apple، المسؤول عن معالجة أي مطالبات من قبلك أو من أي جهات خارجية تتعلق بالحل أو امتلاكك/أو استخدامك لهذا الحل، بما في ذلك: (1) مطالبات المسؤولية عن المنتج؛ (2) أي مطالبة حول فشل هذا الحل في التوافق مع أي مطلب قانوني أو تنظيمي معمول به؛ و(3) المطالبات الناشئة في إطار حماية المستهلك أو التشريعات المماثلة.
(و) في حالة ظهور أي مطالبة من أي طرف آخر بأن هذا الحل أو امتلاكك واستخدامك لهذا الحل يمثل تعديًا على حقوق الملكية الفكرية لهذا الطرف الآخر، يكون المورّد، وليس شركة Apple، مسؤولاً بشكل حصري عن عمليات التحقيق والدفاع وتسوية الموضوع وإنهاء أي مطالبات تتعلق بانتهاك حقوق الملكية الفكرية تلك.
(ز) يجب التوافق مع جميع شروط الطرف الآخر المحتمل عند استخدام الحل. على سبيل المثال، عند استخدام حلول الاتصالات عبر بروتوكول الإنترنت، يجب عدم انتهاك اتفاقية خدمة البيانات اللاسلكية عند استخدام الحل.
(ح) تعد شركة Apple والشركات التابعة لها أطرافًا أخرى مستفيدة من هذه الاتفاقية، وعند قبولك لشروط وأحكام الخدمة الخاصة بهذه الاتفاقية، يحق لشركة Apple (ويتم اعتبار أنها قد قبلت الحق) في تفعيل هذه الاتفاقية ضدك كطرف آخر مستفيد.
13.6.3. وبشأن الحلول التي يتم تنزيلها من Amazon، يمكن أن يعين Amazon بعض شروط الاستخدام الخاصة بالعملاء في متجر Amazon Appstoreباعتبارها "شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية". سوف تنطبق شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية تلك على استخدامك للحلول التي تشتريها من متجر Amazon Appstore. سوف تحدد شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية، من بين العديد من الأشياء، أن المورّد المرخص للحل وأن شركة Amazon ليست طرفًا في هذه الاتفاقية. إذا كان هناك أي تعارض بين شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية وبين هذه الاتفاقية، فسوف تحكم شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية وتكون لها الأسبقية للحد من هذا التعارض. لا تتحمل شركة Amazon أي مسؤولية أو تبعات تتعلق بالامتثال أو عدم الامتثال الخاص بالمورّد أو الخاص بك فيما يتعلق بشروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية.
13.7. نسخة الفنيين. يسري القسم 13.7 هذا في حدود قيامك بشراء نسخة الفنيين لحلٍ ما. يجوز لك أن تسمح لعدد الفنيين المحدد في الشروط السارية باستخدام الحل لأداء خدمات التحسين والإصلاحات المتعلقة بذلك للأجهزة المملوكة للأطراف الأخرى. يجوز لكل فني تنزيل الحل على جهاز واحد مملوك لطرف آخر خلال وقت محدد، ويجب عليه إزالة الحل من هذا الجهاز قبل إعادة التحكم بالجهاز للمالك.
13.8. خطة التأمين. تسري بنود القسم 13.8 على خطط التأمين.
13.8.1. تعني "خطة التأمين" خدمة سيساعدك بموجبها الخبير التقني للمورّد ("الشريك") على إزالة الفيروسات أو أي برمجيات خبيثة أخرى قد تصيب جهازك المحمي أثناء فترة الاشتراك، مقابل رسوم اشتراك منفصلة. تُباع خطط التأمين مع بعض حلول مضاد الفيروسات التي يقدمها المورّد أو غيرها من الحلول الأمنية (ويُطلق على أيٍّ منها اسم "حل أمني")، وتوفر سبل الحماية التي يقدمها الحل الأمني.
13.8.2. إذا طلبت مساعدة المورد بموجب خطة الضمان، وإذا كنت أنت وجهازك مؤهلين للحصول على المساعدة بموجب القسم 13.8.3، فسيبذل المورد الجهود المعقولة بشكل تجاري لمساعدتك في إزالة الفيروسات أو البرمجيات الخبيثة الأخرى التي تؤثر على جهازك. وبذلك فأنت تقر وتوافق على أن الجهود التي يبذلها المورّد قد لا تكفي لإزالة بعض الفيروسات المحددة أو البرمجيات الخبيثة الأخرى من جهازك، وأنه في أثناء تقديم الخدمة يحق له تبديل البيانات الموجودة على جهازك أو حذفها أو إتلافها، أو تغيير إعدادات جهازك، أو التدخل بطريقة أخرى في عملية التشغيل الصحيحة لجهازك.
13.8.3. تغطي خطة التأمين ما يلي: (1) الجهاز الذي اشتريت له حلاً أمنيًا ذا صلة فقط، ولا يجوز نقله إلى جهاز آخر؛ و(2) الفيروسات والبرمجيات الخبيثة الأخرى التي تصيب الجهاز أثناء فترة الاشتراك، وبعد تنزيل الحل الأمني وتثبيته على الجهاز، وأثناء تشغيل الحل الأمني مع تعريفات البرمجيات الخبيثة المحدثة فقط. يجوز للمورّد إنهاء خطة التأمين دون أي إشعار إذا قرر وفقًا للحكم الأوحد لمصلحة العمل أنك طلبت الحصول على الخدمة بموجب خطة التأمين أو حصلت عليها لجهاز لا تغطيه خطة التأمين، أو نقلت خطة التأمين إلى شخص آخر أو هيئة أخرى، أو حاولت نقلها لها، أو لم تقم بالالتزام بشروط خطة التأمين بطريقة أخرى.
13.8.4. قد يطلب البائع، عند تقديمه المساعدة بموجب خطة الضمان، إمكانية الوصول عن بعد إلى جهازك، و/أو قد يطلب تثبيت برنامج المساعدة، وفي هذه الحالة أنت تقر وتوافق على تطبيق بنود القسم 13.10. إذا لم تستطع أو لم تقم بتوفير الوصول عن بعد إلى الجهاز الخاص بك و/أو إذا تعذّر عليك تنزيل برنامج المساعدة وتثبيته على الجهاز أو اتباع الإرشادات الأخرى للمورّد أو الشريك أو لم تقم بذلك، أو إذا قرر المورّد أن جهازك غير مؤهل للحصول على الدعم بموجب خطة التأمين، فلن يقدم المورّد الخدمة بموجب خطة التأمين. يجوز للمورّد (لكن لا يتوجب عليه) توجيهك إلى الخدمة التي سيتمكن هو أو إحدى الشركات المتعاقدة من الباطن التابعة له بموجبها من توفير المساعدة لك مقابل رسوم.
13.9. الدعم التقني المتميز. يسري هذا القسم 13.9 على خدمة Avast Total Care، وAVG Premium Tech Support وغيرها من خدمات الدعم التقني (يُشار إلى كلٍ منها باسم "الدعم التقني المتميز") التي يبيعها البائع بشكل منفصل عن حلوله البرمجية، والذي من خلاله يُمكن للمورد مساعدتك في تثبيت أيٍ من مجموعات المنتجات البرمجية المتنوعة و/أو المعدات أو الأنظمة، أو تهيئتها أو تحري الخلل وإصلاحه بها؛ بما في ذلك جهاز كمبيوتر، أو جهاز Mac، أو جهاز لوحي، أو هاتف محمول، أو أي جهاز كمبيوتر شخصي آخر، أو جهاز توجيه لاسلكي، أو مودم كبل أو جهاز توجيه آخر، أو طابعة، أو كاميرا رقمية، أو مشغّل الوسائط، أو التلفاز الذكي أو مشغّل أقراص دي في دي/بلو راي.
13.9.1. سيبذل الشريك، عند تقديمه الدعم التقني المتميز، جهودًا معقولة تجاريًا من أجل مساعدتك في مواجهة مشكلاتك، إلا أنه نتيجة تنوع التقنيات المتاحة في السوق وتعقيدها، قد لا يتمكّن الشريك من حل مشكلاتك. قد يتضمن ذلك، على سبيل المثال، المشكلات التي تنشأ كنتيجة لأخطاء البرمجيات أو الأجهزة التي لم يتم حلها بعد من قبل الجهة المُصنّعة، أو المشكلات المتعلقة بتكوين المعدات التي تجعل من المستحيل أو من الصعب على نحو غير معقول للشريك التمكّن من التشخيص وحل المشكلة بصورة جيدة. ونتيجة لذلك، فإنك تقر وتوافق على أن جهود البائع قد لا تكون كافية لحل المشكلات التي تحددها، أو أن هذه المشكلات لن يتم حلها في الوقت المناسب.
13.9.2. قد يطلب الشريك، عند تقديمه خدمة الدعم التقني المتميز، إمكانية الوصول عن بعد إلى جهازك، و/أو قد يطلب تثبيت برنامج المساعدة، وفي هذه الحالة أنت تقر وتوافق على تطبيق بنود القسم 13.10. إذا لم تستطع أو لم تقم بتوفير الوصول عن بعد إلى الجهاز الخاص بك و/أو إذا تعذّر عليك تنزيل برنامج المساعدة وتثبيته على الجهاز أو اتباع الإرشادات الأخرى للمورّد أو الشريك أو لم تقم بذلك، أو إذا قرر المورّد أن جهازك غير مؤهل للحصول على الدعم بموجب اشتراك الدعم التقني المتميز، فلن يقدم المورّد الدعم التقني المتميز.
13.10. الوصول عن بعد؛ برنامج المساعدة
13.10.1. الوصول عن بعد. قد يحتاج البائع أو أحد الشركاء، عند تقديم الخدمات بموجب خطة الضمان كجزء من الدعم التقني المتميز أو فيما يتعلق بالخدمات الأخرى، إلى الاتصال عن بعد بمعداتك والتحكم فيها من أجل حل المشكلات التي تواجهها. فيما يتعلق بجلسة الاتصال عن بعد هذه:
(أ) قد يحتاج الشريك إلى تشغيل برامج نصية متنوعة على المعدات الخاصة بك، وإجراء تغييرات على تكوينها، وتثبيت البرامج وإلغاء تثبيتها، وإجراء تغييرات أخرى على المعدات و/أو إعدادات البرامج لمثل تلك المعدات كما تقتضي الضرورة لمعالجة مشكلاتك. أنت تدرك أنه يجوز للشريك، تثبيت مختلف الأدوات البرمجية مسجلة الملكية أو المملوكة لطرف ثالث عندما يجد الشريك أنه من الضروري مساعدتك في المشكلات التي تواجهها إلا أنه غير ملزم بذلك. تجري حماية عناصر مثل هذه البرامج بموجب القانون، بما في ذلك حقوق النشر.
(ب) أنت تقر وتوافق على أنه من خلال تفويض الشريك بعقد جلسة عن بعد، فإنك تمنح المورد (والشركاء والمتعاقدين الذين يعملون بالنيابة عن المورد) إمكانية الوصول بصورة كاملة أو محدودة إلى المعدات، والبرامج والشبكات الخاصة بك (بناءً على تكوين المعدات، والبرامج والشبكات الخاصة بك)، وتمنح المورد التفويض بإجراء مثل هذه التعديلات كما هو موضح أعلاه ما لم ينصح الشريك بخلاف ذلك خلال تسليم الحل. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز للشريك، أو إذا كنت تعمل بناءً على توجهات الشريك، تعديل البرمجيات أو البيانات على معداتك أو حذفها أو إتلافها، أو تغيير إعدادات المعدات، أو البرمجيات أو الشبكة، أو التدخل بطريقة أخرى بالتشغيل الصحيح للمعدات، أو البرمجيات أو الشبكات.
(ج) أنت تقر وتوافق أنه يجوز للشريك الوصول إلى أي معلومات مخزنة على جهازك. یتم تدریب الشرکاء علی عدم الحصول علی معلومات أکثر من تلك الضرورية من أجل حل المشکلات التي تطلب من دعم الشريك مساعدتك بها. يجب عليك مع ذلك البقاء أمام شاشة الجهاز الخاص بك لمراقبة إجراءات الشريك خلال توفيره أو توفيرها الحل على جهازك. سيكون لديك الفرصة لإنهاء جلسة الدعم المباشر في أي وقت من خلال إخطار الشريك أو فصل جلسة الاتصال عن بعد.
13.10.2. برنامج المساعدة.
(a) يجوز للمورد أو أحد الشركاء، كشرط لتقديم الخدمات بموجب خطة الضمان أو الدعم التقني المتميز أو أي خدمات أخرى، أن يطلب منك تنزيل برنامج حاسوبي ("برنامج المساعدة") على الجهاز وتثبيته، مما يتيح للشريك إمكانية الدخول عن بعد إلى جهازك، وجمع معلومات حول الجهاز وعملياته التشغيلية، وتشخيص المشكلة وإصلاحها، وتغيير إعدادات الجهاز. قد تحتاج كذلك إلى اتباع تعليمات أخرى يقدمها المورد أو الشريك.
(ب) إذا قمت أنت أو أحد الشركاء بتثبيت برنامج المساعدة على أحد الأجهزة، فبرنامج المساعدة ذلك:
(1) قد يتطلب تفعيله على جهازك. إذا لم تستكمل عملية التفعيل خلال الفترة الزمنية التي طلبها الشريك أو بناءً على طلب برنامج المساعدة، فقد يتوقف برنامج المساعدة عن العمل حتى يكتمل التفعيل.
(2) قد يتصل بالخوادم لدى المورد (أو الشريك أو المتعاقد) بشكل منتظم من أجل: (1) ضمان استلامك جميع الخدمات والبرامج التي تكون مؤهلًا لها كجزء من الحل الخاص بك، (2) تمكينك من الإطلاق الفوري لجلسة دردشة مع أحد الشركاء كجزء من الحل الخاص بك، أو (3) منحك الوصول إلى أدوات خدمة ذاتية محددة كجزء من الحل الخاص بك.
(3) قد يعمل اختياريًا بصورة مستمرة على الجهاز الخاص بك ويؤدي مهام مختلفة في الخلفية تساعد في الحفاظ على الجهاز الخاص بك في حالة صالحة للعمل. عند تشغيل البرنامج، فإنه قد يجمع بيانات متنوعة ذات صلة بالجهاز الخاص بك؛ بما في ذلك المواصفات التقنية، والمعلومات المتعلقة بنظام التشغيل الخاص به، والبرامج والتحديثات والترقيات التي تم تحميلها و/أو تحديثها، ومدى توافر برنامج الحماية الخاص بك وحالته، والنسخ الاحتياطية والجدران النارية، ومختلف معرّفات الهوية الفريدة، ورسائل بشأن النظام والبرمجيات، وحالة اتصالات الشبكة، والأجهزة الطرفية المتصلة والأجهزة المتصلة الأخرى والمعلومات والبيانات المماثلة. تساعد هذه المعلومات المورد في منع العديد من المشكلات الشائعة التي قد تواجهها، والتعرّف كذلك بصورة سريعة على المشكلات التي قد تطلب دعمًا من المورد بشأنها.
Please click here to view other EULAs (including archived versions)