إصدار 1.4 (07/07/17)
اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي
يُرجى قراءة شروط الخدمةالخاصة باتفاقية ترخيص المستخدم النهائي ("اتفاقية") بعناية قبل استخدام هذا الحل (كما هو محدد أدناه). يُعدّ ذلك عقدًا قانونيًا مُلزمًا مع شركة Avast Software s.r.o. (وهي شركة أُنشئت بموجب قوانين جمهورية التشيك) فيما يتعلق بالحلول ذات العلامة التجارية "AVAST"، أو شركة AVG Netherlands BV (وهي شركة أُنشئت بموجب قوانين هولندا) فيما يتعلق بالحلول ذات العلامة التجارية "AVG"، أو شركة Privax Limited (وهي شركة أُنشئت بموجب قوانين إنجلترا وويلز) فيما يتعلق بالحلول ذات العلامة التجارية "HIDE MY ASS!" أو "HMA!" (شركة Avast Software s.r.o.، وشركة AVG Netherlands BV وشركة Privax Limited، حسب المعمول به، يُشار إليها بشكل فردي باسم "المورد"). من خلال الموافقة إلكترونيًا على تثبيت الحل أو استخدامه، فإنك تقبل جميع شروط الخدمة الخاصة بهذه الاتفاقية على مسؤوليتك الخاصة وبالنيابة عن أي مؤسسة أو فرد تُمثّله أو للأفراد الذين تطلب استخدام الحلول على أجهزتهم من المورد (والمشار إليها جميعًا باسم "أنت"). في حال لم توافق على شروط الخدمة الخاصة بهذه الاتفاقية، فلا تستمر في عملية التثبيت، وقم بحذف جميع النسخ الخاصة بالحلول في ممتلكاتك أو تدميرها.
تتعلّق هذه الاتفاقية باستخدامك لبرامج أو خدمات محددة (بما في ذلك أي ترقيات أو تحديثات ذات صلة بالاتفاقية) والتي يوفّرها المورّد (ويُطلق على كلٍ منها اسم "الحل")، بالإضافة إلى الوثائق ذات الصلة. في هذه الاتفاقية، يقصد "بالوثائق" أي كتيّبات أو تعليمات للمستخدم يوفّرها المورّد مع الحل؛ ويقصد "بالشروط المطبقة" إجمالاً فترة الاشتراك إلى جانب أنواع الأجهزة، أو العدد المسموح به من الأجهزة، أو القيود الأخرى الموضّحة في قسم 2، أو الوثائق أو مستندات المعاملات التي تحصل بموجبها على الحل. تلغي هذه الاتفاقية أي اتفاقية أخرى عقدتها مسبقًا وتحل محلها فيما يتعلق بالإصدار السابق للحل.
يجوز للمورّد تعديل هذه الاتفاقية في أي وقت بعد إرسال إشعار إليك بما يتوافق مع الشروط الواردة في هذه الاتفاقية، وسوف يمثل قرارك بمتابعة استخدام أي حل أو عدم المطالبة باستعادة الأموال، في أي نقطة زمنية لا تتجاوز 30 يومًا بعد تاريخ الإشعار موافقةً على تعديل هذه الاتفاقية. يجوز للمورّد طلب موافقتك على الاتفاقية المعدّلة من أجل متابعة استخدام الحلول التي قمت بشرائها من قبل. إذا رفضت قبول التعديلات الواردة في هذه الاتفاقية، يجوز للمورّد إلغاء استخدامك للحلول المتأثّرة، وفي هذه الحالة يجوز لك استرداد أموالك الخاصة بتكاليف الحلول (بما يتناسب مع المدّة غير المستهلكة أو غير المستخدمة من فترة الاشتراك) من خلال اتباع التعليمات على الموقع التالي https://www.avast.com/en-us/faq.php?article=AVKB24#idt_0440 (عندما يكون المورّد هو شركة Avast Software s.r.o) أو الموقع التالي https://support.avg.com/SupportArticleView?l=en&urlName=What-is-AVG-refund-policy (عندما يكون المورّد هو شركة AVG Netherlands BV) أو الموقع التالي http://www.hidemyass.com/legal/refunds (عندما يكون المورّد هو شركة Privax Limited).
يمنحك المورد ترخيصًا غير حصري لاستخدام الحل والوثائق خلال فترة الاشتراك المُشار إليها في الشروط المطبقة؛ بما في ذلك أي تمديدات أو تجديدات للمدة ("فترة الاشتراك")، بشرط موافقتك على شروط الاتفاقية وأحكامها.
2.1. يجوز لك تثبيت الحل واستخدامه، أو دعمه وصولًا إلى العدد المُتفق عليه ("العدد المسموح به من الأجهزة") من أجهزة الهاتف المحمول، أو الأجهزة الذكية، أو الأجهزة اللوحية، أو الأجهزة اللاسلكية المحمولة، أو الأجهزة المحمولة الأخرى (يُطلق على أيٍ منها اسم "الأجهزة المحمولة")، أو أجهزة الكمبيوتر الشخصية، أو الأجهزة المتصلة بالإنترنت، أو الأجهزة الأخرى المتوافقة مع الحل (يُطلق على أيٍ منها، بما في ذلك جميع الأجهزة المحمولة، اسم "جهاز") المُشار إليها في الشروط المطبقة بشكل خاص:
2.1.1. في حالة الحلول التي يُصممها المورّد لاستخدامها بواسطة المؤسسات أو الشركات أو بغرض الاستخدام التجاري (يُطلق على كلٍ منها اسم "حلول الشركات")، من قبلك أو من الشركات التابعة لك (تلك المؤسسات التي تعمل لديها، أو تُديرها أو تقع تحت إدارة مشتركة معك) لأغراض الأعمال التجارية الداخلية. وفي حالة مثل هذا الاستخدام لحلول الشركات من قِبل الشركات التابعة لك، ستتحمل مسؤولية امتثال الشركات التابعة لك مع هذه الاتفاقية، وسيتم اعتبار أي انتهاك من قبل الشركة التابعة لك انتهاكًا منك شخصيًا. سيتم إحالة أي التزامات من قِبل المورد بموجب هذه الاتفاقية إليك وحدك وليس إلى الشركات التابعة لك التي تستخدم حلول الشركات بموجب هذه الاتفاقية.
2.1.2. في حالة استخدام جميع الحلول الأخرى (يُطلق على كلٍ منها "حلول المستهلك")، من قبلك أو من قبل أفراد أسرتك للأغراض الشخصية وغير التجارية.
2.2. يجوز لك كذلك عمل نسخة احتياطية واحدة من الحل.
2.3. يجوز لك تثبيت الحل واستخدامه على خادم واحد أو أكثر للاستخدام على شبكة محلية واحدة، بشرط أن يتم تكوين الحل للاستخدام الشبكي، لأحد الأغراض التالية (ليس لكليهما):
2.3.1. إما تثبيت دائم للحل على قرص صلب أو جهاز تخزين آخر وصولًا إلى العدد المسموح به من الأجهزة، وإما
2.3.2. استخدام الحل عبر شبكة محلية واحدة، شريطة ألا يتجاوز عدد الأجهزة المختلفة التي يتم استخدام الحل من خلالها العدد المسموح به من الأجهزة.
2.4. يُمثّل استخدامك للحل بخلاف ما هو مُصرّح به في هذا القسم أو أي إعادة بيع أو أي توزيع لاحق للحل انتهاكًا فعليًا لهذه الاتفاقية وقد تنتهك قوانين حقوق النشر المطبقة.
يمكن أن يقوم المورد، من وقت إلى آخر خلال فترة الاشتراك، وبدون الحصول على إذن أو موافقة منفصلة منك، بنشر التحديثات لأي حل أو بدائل له، وكنتيجة لهذا النشر قد لا تتمكن من استخدام الحل أو الجهاز ذي الصلة (أو بعض الوظائف المتاحة في الجهاز) إلى أن يتم تثبيت التحديث بشكل كامل أو تنشيطه. وسيتم اعتبار التحديثات جزءًا من الحل للأغراض المتعلقة بالاتفاقية. ويمكن أن تشتمل التحديثات على إضافات أو أي عمليات حذف لوظائف أو ميزات معينة يتم توفيرها من خلال أي حل أو يمكن أن تستبدل الحل بشكل كامل، وسيحدد المورد المحتويات، والميزات، والوظائف لتلك التحديثات لتكون خاضعة لرؤيته بشكل مطلق. المورد أو الجهاز غير ملزمين بعرض خيار رفض تثبيت أي تحديثات أو تأخيرها، إلا أنك قد تحتاج إلى تنزيل كل التحديثات المتاحة والسماح بتثبيتها للحصول على أقصى قدر ممكن من الامتيازات من الحل. يمكن أن يتوقف المورد عن توفير الدعم لأحد الحلول لحين قيامك بقبول كل التحديثات وتثبيتها. يمكن أن يحدد المورّد، وفقاً لتقديره وحده، متى وما إذا كانت التحديثات ضرورية، ولا توجد أي التزامات على الشركة فيما يتعلق بإتاحة أي تحديثات لك. ويمكن أن يتوقف المورّد، وفقاً لتقديره وحده، عن توفير التحديثات لأي إصدار من الحل بخلاف أحدث إصدار للحل، أو التحديثات التي تدعم استخدام الحل فيما يتعلق بأي إصدار لأنظمة التشغيل، أو برامج البريد الإلكتروني، أو برامج المستعرضات أو غير ذلك من البرامج التي يكون الحل مصممًا للعمل معها.
4.1. تدخل الحلول والوثائق في إطار الملكية الفكرية للمورّد، كما أنها محمية بموجب قوانين حقوق النشر المطبقة، وأحكام المعاهدات الدولية وغيرها من القوانين المطبقة في الدولة التي يتم استخدام الحل بها. كما يُمثّل هيكل الحل وإدارته ورمزه أسرارًا تجارية ثمينة ومعلومات سرية خاصة بالمورد. إلى الحد الذي تمنح به المورّد أي تعليقات أو اقتراحات حول الحل، فأنت تمنح المورد الحق والرخصة في امتلاك أيٍ من مثل هذه التعليقات أو الاقتراحات واستخدامها في المنتجات أو الخدمات الحالية أو المستقبلية، بدون تعويض لاحق لك وبدون موافقتك على مثل هذا الامتلاك أو الاستخدام.
4.2. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية، لا يمنحك امتلاكك للحل وتثبيته واستخدامه أي حقوق أو سندات لأي حقوق ملكية في الحل أو الوثائق. جميع حقوق الحل والوثائق، بما في ذلك جميع حقوق النشر، وبراءات الاختراع، وحقوق الأسرار التجارية، وحقوق العلامات التجارية وحقوق الملكية الفكرية الأخرى ذات الصلة، محفوظة لدى المورد.
5.1. لا يجوز نسخ الحل أو الوثائق أو استخدامها باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 2 لهذه اتفاقية. لا يجوز لك، ولا يجوز السماح لأي طرف آخر بالقيام بما يلي: (1) استخدام أي رقم ترخيص وتركيبة اسم المستخدم/كلمة المرور أو أي أرقام أو رموز ترخيص أخرى يتم توفيرها من خلال المورد فيما يتعلق بأي حل على عدد أكثر من العدد المحدد للأجهزة في الشروط السارية؛ (2) الكشف عن أي معلومات خاصة برقم الترخيص وتركيبة اسم المستخدم/كلمة المرور أو أي أرقام أو رموز ترخيص أخرى لأي أطراف أخرى بخلاف المورّد أو المندوبين الذين ينوبون عن المورّد؛ (3) باستثناء ما هو مصرح به بشكل واضح في القانون، (أ) إجراء الهندسة العكسية، أو تفكيك التجميع، أو التفكيك، أو الترجمة، أو إعادة البناء، أو التحويل، أو الاستخراج على أي حل أو أي جزء من الحل (بما في ذلك، ودون قيود، أي توقيعات برمجيات خبيثة أو أي إجراءات لاكتشاف البرمجيات الخبيثة المضمنة به)، أو (ب) تغيير أو تعديل أو تبديل أي حل بأي طريقة أخرى (بما في ذلك، ودون الحصر، أي توقيعات برمجيات خبيثة أو أي إجراءات لاكتشاف البرمجيات الخبيثة المضمنة به)؛ (4) نشر أو إعادة بيع أو توزيع أو بث أو إرسال أو نقل أو تحويل أو رهن أو تأجير أو مشاركة أو ترخيص أي حل من الباطن؛ (5) باستثناء ما هو مصرح به بشكل واضح في هذه الاتفاقية أو الشروط المطبقة، أو استخدام أي حل لإدارة خدمات طرف آخر أو منح الحق لأي طرف آخر في الوصول إلى أي حل أو استخدامه في نطاق مكتب خدمة أو مشاركة زمنية أو خدمة اشتراك أو موفر خدمات التطبيقات أو غير ذلك من النطاقات المشابهة؛ (6) استخدام أي حل لتوفير أحد المنتجات أو الخدمات أو تكوينها، والتي تتنافس مع الحل أو (7) استخدام أي حل بطريقة تنتهك سياسة الاستخدام المقبولة المنشورة لدى المورد؛ (8) استخدام أو محاولة استخدام أي حل لتنزيل أي بيانات، أو معلومات أو مواد، أو تخزينها أو إرسالها، والتي تعمل على: خرق حقوق الملكية الفكرية أو أي حقوق لأي أطراف أخرى؛ أو تحتوي على أي مواد غير قانونية، أو مؤذية، أو تهديدية، أو بذيئة، أو افترائية أو غير مرغوب فيها من أي نوع، أو بأي حال تسبب ضررًا، أو عطلًا أو إفسادًا لعملية تشغيل الحل؛ (9) الحصول على أو محاولة الحصول على دخول غير مصرح به لأي حل أو إلى الشبكات المتصل بها، أو إلى المحتوى المخزن أو المستلم من خلاله، بأي وسيلة؛ تتضمن القرصنة، أو الانتحال، أو السعي للتحايل أو السعي لإفشال أو إبطال أيٍ من الجدران النارية أو غيرها من الإجراءات التكنولوجية، أو إجراءات الحماية أو الأمان الأخرى؛ (10) إجراء الاختبارات أو المعايرة، أو الكشف عن نتائج الاختبارات أو المعايرة، لأي حل من حلول المورد دون الحصول على موافقة كتابية من المورّد أولاً؛ (11) إفشال أو إبطال، أو محاولة إفشال أو إبطال، أو مساعدة أي طرف آخر أو الموافقة على إفشاله أو إبطاله للقيود المفروضة على تثبيت أو استخدام نسخٍ لأي حل من الحلول.
5.2. بعض الحلول تمنحك أنت أو مستخدمًا آخر صلاحيات إدارية يمكن أن تسمح للمسؤول، من بين أشياء أخرى، بمراقبة الأجهزة الأخرى و/أو حالة الحلول التي يتم توزيعها على الأجهزة الأخرى، بما في ذلك، على سبيل المثال، حالة الاشتراك وإشعارات الحل ورسائله. وأنت تقر وتضمن أنك سوف تمارس الصلاحيات الإدارية فقط فيما يتعلق بالأجهزة والحلول المرخص لك ممارسة ذلك معها وليس لأي أغراض أخرى. كما أنك تقر وتضمن كذلك أنك لديك السلطة لقبول هذه الاتفاقية، وتثبيت الحل على الأجهزة، نيابةً عن ملاك ومستخدمي الأجهزة التي تقوم بإدارتها، ومن ثمّ، فأنت تقبل هذه الاتفاقية نيابة عنهم.
5.3. قد تتيح لك بعض الحلول القدرة على نشر أو مشاركة المحتويات التي قمت بعملها أو التي حصلت عليها من مصادر أخرى على الصعيد العام ("المحتويات الخاصة بالمستخدم"). وأنت تحتفظ بأي وكل حقوق الملكية الفكرية التي تمتلكها بالفعل بموجب القوانين السارية حول المحتويات الخاصة بالمستخدم التي تقوم بنشرها أو مشاركتها عبر الحل، وفقًا للحقوق والتراخيص وغير ذلك من الشروط الواردة في هذه الاتفاقية، بما في ذلك أي حقوق أساسية للآخرين فيما يتعلق باستخدام المحتويات الخاصة بالمستخدم والتي تقوم باستخدامها أو تعديلها. أنت تمنح للمورّد حقًا وترخيصًا غير حصري وغير مقيد وغير شرطي وغير محدود وعالميًا وشاملاً ولا يمكن سحبه ودائمًا ومجانيًا لاستخدام ونسخ وتسجيل وتوزيع وإعادة إنتاج وكشف وبيع وإعادة بيع وترخيص من الباطن (عبر عدة مستويات) وتعديل وعرض والتنفيذ على الصعيد العالمي وبث ونشر ونقل وترجمة واشتقاق والاستفادة من كل أو أي جزء من المحتويات الخاصة بالمستخدم التي تقوم بنشرها أو مشاركتها عبر حل (وأي أعمال مشتقة منه) لأغراض توفير الحل بشكل حصري لك بموجب بنود هذه الاتفاقية. في كل مرة تقوم فيها بنشر أو مشاركة أي محتويات خاصة بك كمستخدم، فأنت تقر وتضمن أن عمرك على الأقل قد تجاوز سن الرشد في الدولة التي تقيم بها وأنك ولي أمر أو وصي قانوني، أو لديك كل الموافقات المناسبة من ولي الأمر أو الوصي القانوني، لأي شخص قاصر مشار إليه أو مساهم في أي محتويات خاصة بك كمستخدم تقوم بنشرها ومشاركتها، وأنك، فيما يتعلق بالمحتويات الخاصة بالمستخدم: (1) أنت المؤلف والمالك المطلق لها، أو لديك الحقوق المشروعة لنشر تلك المحتويات الخاصة بالمستخدم أو مشاركتها، كما أنك تمنح المورّد الحق في استخدامها كما هو موضح في هذا القسم، وكل ذلك دون أي التزام على المورّد للحصول على أي موافقة من أي طرف آخر وبدون خلق أي التزام على المورّد، و(2) المحتويات الخاصة بالمستخدم دقيقة، و(3) المحتويات الخاصة بالمستخدم لا تخرق، وحسب الاستخدامات والاستفادة المسموح بها من خلال المورّد والموضحة في هذه الاتفاقية، ولن تخرق أي حقوق ملكية فكرية أو أي حقوق لأي أطراف أخرى، و(4) لن تنتهك المحتويات الخاصة بالمستخدم هذه الاتفاقية كما أنها لن تسبب أي ضرر لأي شخص.
6.1. وفقًا لما تبقى من أجزاء في القسم 6، يضمن المورّد لك فعليًا أن الحل سوف يؤدي أداءً فعليًا، أو سيتم تطبيقه فعليًا، وفقًا لما ورد بالوثائق لمدة ثلاثين (30) يومًا من تاريخ بداية استلامك للحل. ولتقديم طلب للاستفادة من الضمان، يجب عليك اتباع التعليمات التي يوفّرها المصدر الذي قمت بشراء الحل منه. وإذا لم يؤدِ الحل أداءً فعليًا وفقًا للوثائق، ستقتصر المسؤولية الكاملة والحصرية من المورد وموزعيه ووكلائه والتعويض الوحيد والحصري لك، حسبما يتراءى للمورد، على أحد الأمرين التاليين: (1) استبدال الحل؛ أو (2) إعادة الحل مقابل استرداد الرسوم والمبالغ المدفوعة للحل ("الرسوم"). يسري الضمان فقط على الحل الذي يتم تسليمه، ولا يسري على التحديثات أو العيوب التي تظهر عند تشغيل الحل أو استخدامه أو الجمع بينه وبين البرامج أو الأجهزة أو غير ذلك من المواد التي لا يتم توفيرها من خلال المورد أو الأجهزة أو البرامج أو غير ذلك من المواد التي لا تتوافق مع متطلبات المورد المحددة في الوثائق.
6.2. لا يضمن المورّد وموزعيوه ووكلاؤه الأداء أو النتائج التي قد تحصل عليها عند استخدام أي حل أو وثائق. يُمثّل التعويض في هذا القسم الحل الوحيد والحصري عند انتهاك الضمان من قبل المورد أو موزعيه أو وكلائه. باستثناء الضمان المحدود سالف الذكر، يتم توفير الحل "كما هو"، ولا يمنح المورد وموزعوه ووكلاؤه أي ضمانات أو شروط صريحة أو ضمنية، وإلى الحد الأقصى المسموح به في القانون، لا تتحمل مسؤولية جميع الشروط والضمانات المُطبقة من قبل النظام الأساسي، أو القانون العام، أو الاجتهادات القضائية أو النظريات الأخرى للقانون، التي تتضمن على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات أو الشروط الضمنية لعدم انتهاك حقوق الأطراف الأخرى، أو التسويق أو الجودة الملائمة أو الملائمة لأي غرض معين. ولا يضمن المورّد ألا تتم مقاطعة عمل الحل أو يكون خاليًا من الأخطاء، أو أن الحل سوف يعمل بشكل صحيح على الجهاز المُقدم، أو مع أي تكوين خاص للأجهزة و/أو البرامج، أو أن الحلول سوف توفر حماية كاملة لسلامة البيانات أو المعلومات أو المحتويات المحددة المخزنة أو المنقولة عبر الإنترنت.
6.3. بغض النظر عن أي أحكام أخرى لهذه الاتفاقية، يتم توفير كل الحلول المجانية (بما في ذلك الحلول التي يتم توفيرها "مجانًا"، أو "الحلول التجريبية" أو "الحلول التي في طور التطوير") يتم توفيرها "كما هي"، و"بكل أخطائها" و"حسب الإتاحة"، بدون أي ضمان من أي نوع وبدون دعم أو أي خدمات أخرى من المورّد.
6.4. لا يتحمّل المورد مسؤولية الحل، بما في ذلك أي خسارة أو مسؤولية ناتجة عن خسارة البيانات أو إفشائها الناتجة عن الحل. لا يمنح المورّد أي ضمانات بشأن تخزين البيانات بصورة سليمة أو آمنة. قد يسبب الحل تغييرات في الجهاز الخاص بك مما قد يؤثر سلبًا على وظائفه، مثل حذف ملفات النظام أو التطبيق التي يُحددها الحل (بصورة صحيحة أو خاطئة) على أنها مصابة. تُقر وتوافق على هذه التغييرات في جهازك والتي قد تحدث كنتيجة لاستخدامك هذا الحل. لا يحتمل الحل الخلل، ولذلك لا يُصمم لاستخدامه في البيئات الخطيرة التي تتطلب أداءً آمنًا من الأعطال.
6.5. إلى الحد الأقصى المسموح به في القوانين، لن يكون المورّد أو أي من الشركات التي تُديرك، أو تُديرها أنت أو تقع تحت إدارة مشتركة مع المورد (والتي يشار إليها بشكل جماعي باسم "مجموعة المورد") أو وكلائها أو الحاصلين على الترخيص منها أو مندوبيها أو مورديها أو موزعيها أو بائعي التجزئة التابعين لها أو شركات الخدمات اللاسلكية التي يتم توفير الحل عبرها أو غير ذلك من الشركاء التجاريين مسؤولة (مسؤولين) تجاهك أو تجاه أي طرف آخر عن أي أضرار غير مباشرة أو تبعية أو عرضية أو عقابية أو خاصة من أي نوع، بغض النظر عن السبب أو نظرية المسؤولية أو عن أي أضرار (سواء مباشرة أو غير مباشرة) تنجم عن خسارة الأعمال التجارية أو الأرباح أو الإيرادات أو فقد الخصوصية أو فقد القدرة على استخدام أي جهاز أو أي حل (تتضمن على سبيل المثال لا الحصر، الحل الذي توفره الشركة)، وتكاليف حيازة السلع أو الخدمات البديلة أو مقاطعة الأعمال أو فقد المعلومات التجارية أو أي خسائر مالية أخرى تنجم عن هذه الاتفاقية أو الحل الذي يتم توفيره بموجبها، حتى إذا تم تنبيه المورد باحتمالية وقوع مثل تلك الأضرار. لن يكون أي من أفراد مجموعة المورّدين مسؤولًا عن أي حالات وصول غير معتمدة إلى البيانات أو المعلومات أو المحتويات التي يتم نقلها أو تلقيها أو تخزينها أو إتلافها أو مسحها أو سرقتها أو تدميرها أو تعديلها أو كشفها دون تعمد أو فقدها، من قبل، أو فيما يتصل بالحل بغض النظر عن السبب. إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون، لن يتحمل المورّد، أو أيٌّ من أعضاء الشركات التابعة له، أو الموزعون أو الوكلاء مسؤولية أي ضرر يتجاوز خمسة دولارات أمريكية (5.00 دولارات أمريكية) أو تتجاوز التكاليف التي دفعتها مقابل الحل لفترة الاشتراك المطبقة.
6.6. الاستثناءات والحدود سالفة الذكر المفروضة على المسؤولية من قبل المورد، أو أيٍ من أعضاء الشركات التابعة له، أو الموزعين أو الوكلاء لا تمنع مسؤوليتهم المحتملة عن الموت، أو الإصابة الشخصية أو الغش التي تتجاوز الحد الذي تسمح به القوانين السارية.
7.1. أنت تقر وتوافق أنه يُمكن للحل الاتصال تلقائيًا بتكنولوجيا تعتمد على السحابة لدى المورد من أجل أن يعمل، ومن أجل أن تجعل المنتجات والخدمات الأخرى لدى المورد أكثر فعالية. يمكنك سحب موافقتك بشأن مثل هذا الاتصال فقط من خلال إلغاء تثبيت الحل.
7.2. يعالج المورد معلومات وبيانات محددة (والتي قد تتضمن معلومات مُعرفة للشخصية و/أو بيانات شخصية) ذات صلة بالتالي: (1) مستخدم الحل و/أو أي جهاز يستخدم الحل؛ أو (2) الحل و/أو أي جهاز يستخدم الحل؛ بالتوافق مع سياسة الخصوصية الخاصة بالمورد على الموقع التالي www.avast.com (عندما يكون المورّد هو شركة Avast Software s.r.o) أو الموقع التالي www.avg.com (عندما يكون المورّد هو شركة AVG Netherlands BV) أو الموقع التالي www.hidemyass.com (عندما يكون المورّد هو شركة Privax Limited).
سيتم إلغاء هذه الاتفاقية في الحال فور انتهاكك لأيٍ من الالتزامات الواردة في هذا العقد (بما في ذلك أي انتهاك لالتزاماتك في الأقسام 2، أو 5 أو 9، والذي سينتج عنه مصادرة أي حقوق قد تملكها لتلقي التحديثات الخاصة بالحل أو استرداد التكاليف). يحتفظ المورّد بحق استخدام أي تعويض آخر متوفّر بموجب القانون في حالة انتهاك هذه الاتفاقية بصورة تؤثر سلبيًا على المورد أو موزعيه أو وكلائه. سينتج عن الحد المفروض على المسؤولية والتنصّل من الضمان والمسؤولية للأضرار الواردة في هذا القعد إلغاء هذه الاتفاقية. لن يتم التنازل عن أيٍ من الأحكام الواردة في هذا العقد ما لم يُكتب هذا التنازل ويوقّع من قبل المورد. في حالة اعتبار أي بند من بنود هذه الاتفاقية غير صالح أو لا يمكن تفعيله، تبقى كل بنود الاتفاقية الأخرى سارية ويكون لها كامل السريان والتأثير.
تُعرف جميع الحلول باسم "المواد التجارية"، نظرًا لأن هذا التعريف مُحدد في قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 2.101، وتتكون من "برامج الكمبيوتر التجارية" و "وثائق برامج الكمبيوتر التجارية" وتُستخدم مثل هذه التعريفات في قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 12.212. بالتوافق مع قانون التشريعات الفيدرالية رقم 48 بند 12.212، ورقم 48 بند 227.7202-1 حتى بند 227.7202-4، يحصل جميع المستخدمين النهائيين لحكومة الولايات المتحدة على مثل هذه الحلول والوثائق ذات الصلة، بالإضافة إلى هذه الحقوق فقط المنصوص عليها في هذه الوثيقة التي تنطبق على العملاء غير الحكوميين. يُمثّل استخدام مثل هذه الحلول والوثائق ذات الصلة اتفاقيةً من قبل المؤسسة الحكومية تفيد أن برامج الكمبيوتر ووثائق برامج الكمبيوتر تعدّ تجارية، كما يُمثّل قبولًا للحقوق والقيود المفروضة في هذا العقد.
يجب أن تلتزم بكل القوانين الأمريكية والدولية السارية والتي تحكم تصدير وإعادة تصدير الحل، بما في ذلك لوائح إدارة التصدير الأمريكية، بالإضافة إلى قيود المستخدم النهائي وقيود المستخدم النهائي والوجهة التي يتم إصدارها من قِبل حكومة الولايات المتحدة وحكومات الدول الأخرى. دون الانتقاص من عمومية ما تقدم ذكره: (1) أنت تقر أن اسمك ليس واردًا في أيٍّ من قوائم الأشخاص المحظورين، أو قوائم الأشخاص غير المتحقق من هوياتهم، أو قوائم الكيانات المحظورة، أو قوائم المواطنين المعينين على وجه الخصوص، أو قوائم الحظر، أو أي قوائم أخرى تنشرها حكومة الولايات المتحدة الأمريكية؛ و(2) لن تستخدم أو تقوم بتصدير أو إعادة تصدير الحل إلى مناطق أو وجهات أو شركات أو أفراد بشكل ينتهك الحظر أو العقوبات التجارية المفروضة من خلال الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي. ستقوم بتعويض المورد والدفاع عنه وتدفع الأذى عنه ضد أي شكوى، أو مطالبة، أو دعوى أو إجراءات، وضد جميع الأضرار، أو الالتزامات، أو التكاليف أو النفقات التي تنجم عن أي فشل في الالتزام بالبند رقم 10.
11.1. يسري البند رقم 11 على أي نزاع ينشأ عن أو يتعلق بحل أو بهذه الاتفاقية ويشتمل عليك أنت وأي مجموعة شركات تابعة للمورد. يعني "النزاع" لأغراض تتعلق بهذا القسم 11، أي نزاع أو قضية أو أي نوع آخر من أنواع الجدل بغض النظر عن السبب الخاص بالقضية (القضايا) المؤكدة (أي أنها تشتمل على مطالبات بحدوث خرق للتعاقد واحتيال وانتهاك تشريع ولوائح، بالإضافة إلى أي أسباب أخرى محتملة لرفع القضايا أو الإجراءات).
11.2. في حالة وقوع نزاع، يجب أن يوفر المورّد إشعار نزاع، وهو عبارة عن بيان مكتوب باسم وعنوان ومعلومات اتصال الطرف الذي يوفره والحقائق التي أدت إلى نشوب النزاع والحل المطلوب. ويجب أن ترسل أي إشعار نزاع عبر البريد الإلكتروني إلى المورّد على العنوان التالي legal@avast.com (مع استخدام الموضوع التالي: القسم 11 إشعار النزاع بموجب اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي (EULA).
11.3. أي إجراءات لحل أو رفع أي نزاع للتقاضي في أي منتدى على أساس الحالة المفردة فقط. ولن تسعى إلى طلب عقد جلسة استماع لأي نزاع في شكل دعوى جماعية أو باستخدام محامٍ خاص أو دعوة عامة، أو من خلال أي إجراءات قانونية أخرى يتم فيها تمثيل أو اقتراح تمثيل أحد الطرفين أو كلا الطرفين. ولن يتم الجمع بين عمليات التحكيم أو الإجراءات القانونية بدون الحصول على موافقة مسبقة مكتوبة من كل الأطراف المتأثرين بكل عمليات التحكيم أو الإجراءات القانونية تلك.
11.4. إذا لم تتمكن أنت والمورد من حل أي نزاع من خلال المفاوضات غير الرسمية، فسيتم تنفيذ أي مساعٍ أخرى لحل النزاع بشكل حصري من خلال التحكيم الخاضع لقانون التحكيم الفيدرالي في الولايات المتحدة الأمريكية ("FAA")، رقم 9 U.S.C. 1 وما يليه، باستثناء ما هو منصوص عليه أدناه، وستتخلى عن حقك في رفع دعوى (أو المشاركة في التقاضي كحزب أو عضو) على جميع المنازعات في المحكمة أمام القاضي أو هيئة المحلفين. وبدلاً من ذلك، يتم حل كل النزاعات أمام محكم محايد، ويكون قراره نهائيًا باستثناء وجود حق محدود للمراجعة القضائية بموجب قانون التحكيم الفيدرالي. ويمكن أن تقوم أي محكمة لها نطاق اختصاص على الطرفين بفرض وتفعيل قرار المحكم.
11.5. تخضع متطلبات التحكيم الخاصة بالبند رقم 11 إلى الاستثناءات التالية:
11.5.1. تستطيع التقاضي في أي نزاع في محكمة المطالبات الصغيرة، في المقاطعة أو في القسم السياسي المشابه للمقاطعة حيث تقيم، إذا كان النزاع يفي بجميع المتطلبات لعقد جلسة استماع في محكمة المطالبات الصغيرة. إذا قمت ببدء دعوى في محكمة المطالبات الصغيرة، فأنت مسؤول عن جميع تكاليف المحكمة ورسومها.
11.5.2. جميع المنازعات المتعلقة بأي اختلاس لحقوق الملكية الفكرية الخاصة بك أو بالمورّد، سيتم الفصل فيها في المحكمة.
11.5.3. إذا كنت تعيش في الاتحاد الأوروبي، وقد اشتريت الحل من شركة مجموعة المورد التي يقع مقرها في الاتحاد الأوروبي، فقد يكون لك الحق في معالجة النزاع الخاص بك من خلال منصة الإنترنت من أجل تسوية المنازعات عبر الإنترنت التي أنشأتها المفوضية الأوروبية ("منصة التسوية الحاسوبية"). تهدف منصة التسوية الحاسوبية إلى تسهيل فض المنازعات ذات الصلة بمشتريات السلع والخدمات عبر الإنترنت بين المستهلكين والتجار المقيمين في الاتحاد الأوروبي دون اللجوء إلى المحكمة. يُمكنك العثور على منصة التسوية الحاسوبية من خلال متابعة هذا الرابط: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11.6. ستخضع أي عملية تحكيم تتم إدارتها من خلال جمعية التحكيم الأمريكية ("AAA") وبموجب "قواعد التحكيم المتعلقة بالمستهلكين" التابعة لجمعية التحكيم الأمريكية والسارية من الأول من سبتمبر، 2014، بما في ذلك "تكاليف التحكيم (وتتضمن الرسوم الإدارية لجمعية التحكيم الأمريكية)" السارية من الأول من سبتمبر 2014 (والتي يشار إليها بشكل جماعي باسم "إجراءات المستهلك") لما يلي:
11.6.1. وتنص إجراءات المستهلك على دفع بعض الرسوم، ويخصص بعضها بشكل خاص للمستهلك (أنت) والآخر للشركة (المورّد). إذا كان طلبك 75000 دولار أمريكي أو أقل، فسوف يدفع المورّد جميع الرسوم المحددة والتكاليف، بما في ذلك تلك المخصصة للمستهلك. لا يوافق المورّد على تحمل أي تكاليف أخرى. إذا كان طلبك أكثر من 75000 دولار أمريكي، فسوف تنظم إجراءات المستهلك عملية الدفع.
11.6.2. فيما عدا المنصوص عليه في القسم أدناه، تطبق إجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية في أي نزاع بين الطرفين. ومع ذلك، عملاً بقاعدة تحكيم المستهلك R-1(e)، يجوز لأي طرف تقديم طلب للحصول على التطبيق السليم لقواعد تحكيم المستهلك إلى محكم لاتخاذ قرار نهائي. تحكم هذه الاتفاقية إلى حد التعارض مع إجراءات المستهلك. يمكنك بدء التحكيم فقط في المقاطعة أو في القسم السياسي المشابه للمقاطعة حيث تقيم. سيتم تنفيذ إجراءات التحكيم من خلال مكالمة جماعية عبر الهاتف. ومع ذلك، إذا تم السير في الإجراءات وفقًا لإجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية، يكون للمحكم (المحكمين) السلطة التقديرية لطلب جلسة استماع وجهًا لوجه بناءً على طلب أحد الأطراف.
11.6.3. تتفق أنت والمورّد على أن استخدام جمعية التحكيم الأمريكية لإدارة التحكيم جزء لا يتجزأ من اتفاق الطرفين على تحكيم المنازعات. في حال عدم قيام جمعية التحكيم الأمريكية بإجراء التحكيم أو تعذر قيامها به، يجب عليك أنت والمورّد التفاوض بحسن نية من أجل الاتفاق على محكم واحد يقوم بحل المنازعات على النحو المنصوص عليه في قانون إجراءات المستهلك. إذا لم يتمكن الطرفان من الاتفاق على محكم، تقوم محكمة ذات اختصاص قضائي بتعيين محكم، يقوم باتباع إجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية.
11.6.4. إذا تم العثور على جزء واحد أو أكثر من أجزاء القسم 11 باعتباره غير قانوني أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ لكل أجزاء النزاع أو بعضها، حينها، وفي تلك الظروف فقط، سيتم رفع هذه الأجزاء وسيتم حل المنازعات وفقًا لجميع ما تبقى من أجزاء في القسم 11 وجميع الأحكام الأخرى لهذه الاتفاقية. إذا حدث الفصل في أي جزء من أجزاء إجراءات النزاع في المحاكم، فإن نطاق الاختصاص الحصري لأي من تلك الإجراءات القضائية هو المحاكم في مقاطعة سانتا كلارا في ولاية كاليفورنيا. ولأغراض أي من هذه الإجراءات القضائية التي تتم في المحاكم، أنت توافق على، ولن تعارض، أن تكون محاكم ولاية كاليفورنيا ذات نطاق اختصاص قضائي عليك كما أنك تتنازل كذلك عن أي اعتراضات إضافية اعتمادًا على عدم صلاحية المكان أو عدم ملاءمة موقع المحاكمة ولن تقدم طلب نقل إلى مقاطعة أو نطاق اختصاص آخر.
11.7. بغض النظر عن الفقرات سالفة الذكر، إذا قمت بشراء أحد الحلول لاستخدام آخر بخلاف الاستخدام الشخصي أو المنزلي، فستتم إدارة إجراءات التحكيم، بما في ذلك دفع التكاليف وفقًا لقواعد التحكيم التجارية الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية ("الإجراءات التجارية"). يتم تطبيق الإجراءات التجارية بالشكل المناسب على أي نزاع بين الأطراف، ولن يمكنك الدفع بخلاف ذلك في أي إجراءات قانونية. ومع ذلك، تحكم هذه الاتفاقية إلى حد التعارض مع الإجراءات التجارية.
تسري قوانين ولاية كاليفورنيا، باستثناء قواعد تنازع القوانين على هذه الاتفاقية واستخدامك للحل والوثائق. يُستثنى تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة بشأن العقود حول المبيعات الدولية للسلع بشكل صريح.
13.1. مجمل الاتفاقية. تُعدّ هذه الاتفاقية هي الاتفاقية المجملة بينك وبين المورّد بشأن استخدامك للحلول والوثائق. يلغي هذا الاتفاق جميع الاتصالات، والمقترحات، والبيانات، والضمانات والتأكيدات السابقة أو الحالية أو الشفهية أو المكتوبة بشأن استخدامك للحلول والوثائق. على الرغم مما ذُكر سابقًا، لا يوجد في هذا الاتفاق ما يقلل من أي حقوق قد تملكها بموجب قانون حماية المستهلك الحالية أو غيرها من القوانين المطبقة في ولايتك، والتي لا يجوز التنازل عنها بموجب العقد. سوف تُصاغ هذه الاتفاقية، والشروط المطبقة والوثائق، إلى الحد الأقصى بصورة معقولة عمليًا، على نحو يتسق مع بعضها البعض، ولكن في حالة وجود تعارض ستسري الاتفاقية بالترتيب التالي: (1) الشروط المطبقة؛ و(2) هذه الاتفاقية؛ و(3) الوثائق.
13.2. إشعار. يمكن أن يقوم المورّد في أي وقت بإرسال أي إشعار إليك عبر البريد الإلكتروني أو عبر النوافذ المنبثقة أو عبر مربعات الحوار أو عبر أي وسيلة أخرى، رغم أنك في بعض الحالات لن تتمكن من تلقي الإشعار إلا بعد أن تقوم بتشغيل الحل. سيعتبر أي إشعار من هذه النوعية مستلمًا في أول تاريخ يتيح فيه المورّد هذا الإشعار عبر الحل، بغض النظر عما إذا كنت قد رأيته أم لا.
13.3. القانون المختار. يخضع بناء وصلاحية وأداء هذه الاتفاقية وكل الالتزامات غير التعاقدية الناجمة عن هذه الاتفاقية أو المتصلة بها لقوانين ولاية كاليفورنيا في الولايات المتحدة الأمريكية، باستثناء مبادئ تنازع القوانين الواردة بها.
13.4. التفسير. لا تؤثر العناوين الواردة في هذه الاتفاقية على تفسيرها. يشير استخدام أي نوع (جنس) إلى كل الأنواع (الأجناس) الأخرى. يشتمل المفرد على الجمع والعكس صحيح. عندما يتم تحديد كلمة أو عبارة، فإن الأشكال النحوية الأخرى لهذه الكلمة أو العبارة يكون لها ذلك المعنى نفسه.
13.5. القابلية للفصل. في حالة اعتبار أي بند من بنود هذه الاتفاقية غير مشروع أو غير صالح أو لا يمكن تفعيله بموجب أي قوانين أو لوائح سارية، تبقى كل بنود الاتفاقية الأخرى سارية ويكون لها كامل السريان والتأثير.
13.6. الاستحالة. لن يكون المورد مسؤولًا عن أي فشل أو أي تأخير في الأداء ينجم بشكل كامل أو بشكل جزئي عن فشل المرافق (بما في ذلك الطاقة) أو الإنترنت، أو فشل خطوط الاتصالات أو خدمات تكنولوجيا المعلومات، أو الإضرابات، أو غير ذلك من الاضطرابات العمالية (بما في ذلك ودون الحصر الإضرابات أو غير ذلك من الاضطرابات الواقعة في مجموعة الشركات التابعة للمورد، أو وكلائه، أو الحاصلين على تراخيص منه، أو مندوبيه، أو موفريه، أو موزعيه أو بائعي التجزئة التابعين له وغير ذلك من الشركاء التجاريين) والأعمال الحربية أو الإرهابية، أو هجمات قطع الخدمة أو غيرها من هجمات تكنولوجيا المعلومات أو الانتهاكات التي تؤثر على المورد، أو أي عضو من أعضاء مجموعة المورد أو مورديه، أو الفيضانات، أو أعمال التخريب، أو الحرائق، أو غير ذلك من الكوارث الطبيعية أو الأمور القدرية، أو أي سبب آخر خارج إمكانية التحكم المعقولة للمورد.
13.7. التنازل. لا يتم تفسير فشل أي طرف من الأطراف في الإصرار على الأداء الصارم لأي من الشروط والأحكام والبنود الواردة في هذه الاتفاقية على أنه تنازل أو تخلى عن الالتزام المستقبلي بالاتفاقية، وتبقى شروط وبنود هذه الاتفاقية سارية وفعالة بشكل كامل. لن يسري أي تنازل عن أي شرط أو حكم من تلك الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية من أي طرف من الطرفين لأي غرض من أي نوع إلا إذا كان هذا التنازل مكتوبًا وموقعًا عليه من خلال هذا الطرف. لا يعد تنازل أي طرف عن خرق وقع لأي بند من بنود هذه الاتفاقية على يد الطرف الآخر على أنه تنازل دائم عن هذا الخرق أو تنازل عن الخروقات الأخرى للبنود نفسها أو للبنود الأخرى الواردة في هذه الاتفاقية.
13.8. التعيين. لا يجوز لك تعيين حقوقك أو التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية بدون الحصول على الموافقة المكتوبة المسبقة من المورد. يمكن أن يقوم المورّد في أي وقت، وحسبما يتراءى له وحده، وبدون الحصول على موافقة كتابية مسبقة منك، بتعيين هذه الاتفاقية.
13.9. البنية. لن تخضع هذه الاتفاقية لاتفاقية الأمم المتحدة بشأن العقود حول المبيعات الدولية للسلع، حيث إن تطبيق هذه الاتفاقية مستثنى بشكل صريح. في حالة ظهور أي حالة من الغموض أو ظهور مسألة تتعلق بالغرض أو التفسير، في أي إجراءات قضائية أو غير ذلك، فإن شروط هذه الاتفاقية ينظر إليها على أنها قد وضعت بشكل مشترك بين الطرفين، ولن يظهر أي افتراض أو عبء إثبات لصالح أو ضد أي طرف من الطرفين بحكم ملكية أي بند من بنود هذه الاتفاقية.
13.10. لا توجد امتيازات للجهات الخارجية. تهدف هذه الاتفاقية إلى تحقيق مصالحك أنت والمورّد و/أو مجموعة الشركات الأخرى التابعة للمورد ووكلائه الممثلين له والحاصلين على تراخيص منه، ومندوبيه، ومورديه، وموزعيه، وبائعي التجزئة التابعين له وغير ذلك من الشركاء التجاريين فقط. لا يجوز لأي شخص ليس طرفًا في هذه الاتفاقية رفع قضية بموجب هذه الاتفاقية كطرف آخر يستفيد منها.
13.11. اللغة. تم إعداد هذه الاتفاقية في الأساس باللغة الإنجليزية. ورغم أن المورد يمكن أن يوفر نسخة مترجمة بلغة واحدة أو أكثر من أجل تسهيل الأمور عليك، إلا أن النسخة الإنجليزية ستكون هي النسخة السائدة في هذه الاتفاقية في حالة حدوث أي تعارض أو ظهور أي تناقض.
13.12. الاتصال بشبكة الإنترنت. قد تتطلب بعض الحلول المعينة استخدام اتصال نشط وثابت بشبكة الإنترنت من أجل أن تعمل تلك الحلول. ومن ثمّ، تقع على عاتقك مسؤولية التحقق بصفة دائمة من أنك لديك اتصال نشط وثابت بشبكة الإنترنت.
13.13. أسماء المنتج. يحتفظ المورّد بالحق في تغيير أسماء الحلول الخاصة به حسبما يتراءى له هو بمفرده من وقت إلى آخر.
13.14. معلومات الاتصال. يُمكن الاتصال بالمورّد كما يلي:
13.14.1. فيما يتعلق بـ CloudCare أو Managed Workplace، وفقًا للتعليمات المنشورة في www.avg.com/support؛ و
13.14.2. إذا كانت لديك أي أسئلة تتعلق بهذه الاتفاقية أو ترغب في طلب أي معلومات من المورد، يُرجى الكتابة إلى شركة Avast Software s.r.o.، Pikrtova 1737/1a، Prague 4،Postal Code 140 00 ، Czech Republic البريد الإلكتروني: support@avast.com، رقم الهاتف: +420 274 005 777 أو قم بزيارة صفحة الدعم على الموقع التالي www.avast.com/support.
تسري الشروط الخاصة التالية على بعض الحلول بعينها. في حالة حدوث تعارض بين هذه الشروط الخاصة وباقي البنود الواردة في الاتفاقية، فإن هذه الشروط الخاصة سوف تكون لها السيادة فيما يتعلق بالحل ذي الصلة.
14.1. برنامج الطرف الآخر، والخدمات والمنتجات الأخرى
تمنحك بعض الحلول الفرص للحصول على البرنامج، والخدمات والمنتجات الأخرى التي توفرها الأطراف الأخرى. تقرّ أن الطرف الآخر المحتمل يتحمّل وحده مسؤولية عروضه، ولا يمنح المورد أي تأكيدات أو ضمانات بشأن تلك العروض، ولا يتحمل أي مسؤولية فيما يتعلق بها، وإذا حصلت على أيٍ من عروض الطرف الثالث أو استخدمتها، ستخضع العروض واستخدامك لها لاتفاقيات الترخيص، و/أو شروط الاستخدام، و/أو سياسات الخصوصية و/أو الشروط الأخرى والشروط التي يطلبها الطرف الآخر.
14.2. منظف المتصفح
عند تثبيت البرنامج الإضافي لمنظف المتصفح ("BCU") واستخدامه، فأنت تمنح تصريحًا لمنظف المتصفح "BCU" بتغيير إعدادات المستعرض الحالية إلى إعدادات المستعرض الجديدة.
14.3. تطبيقات الجوال
تسري بنود القسم 14.3 على الحلول المُصممة للاستخدام على الأجهزة المحمولة.
14.3.1. وبشأن الحلول التي يتم تنزيلها من متجر Google Play (http://play.google.com)، يكون الترخيص الممنوح من الاتفاقية بديلاً لأي حقوق لاستخدام أي حل يمكن أن يتم منحه بطريقة أخرى من خلال الشروط الافتراضية للتطبيقات التي يتم تنزيلها من متجر Google Play.
14.3.2. بشأن الحلول التي يتم تنزيلها من Apple App Store، تسري الشروط التالية:
(أ) تكون التراخيص التي يتم منحها بموجب هذه الاتفاقية مقصورة على التراخيص غير القابلة للنقل لاستخدام الحل على أي جهاز iPhone أو iPod Touch أو أي جهاز آخر يستخدم أنظمة تشغيل Apple تمتلكه أو تسيطر عليه ووفقًا للقواعد المحددة في شروط استخدام متاجر Apple App، والمتاحة عبر الإنترنت عبر الموقع http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/us/terms.html أو من خلال تلك المواقع أو أي وسائل أخرى تتاح لك من خلال شركة Apple.
(ب) تم إبرام هذه الاتفاقية بين الطرفين بشكل حصري، وليس مع شركة Apple. يعد المورّد، وليس شركة Apple، مسؤولاً بشكل حصري عن الحلول ومحتوياتها.
(ج) لا توجد أي التزامات من أي نوع على شركة Apple لتوفير أي خدمات صيانة ودعم فيما يتعلق بالحل.
(د) إذا لم يتمكن الحل من الالتزام بأي ضمانات سارية، يمكن أن تقوم بإبلاغ شركة Apple، وتقوم شركة Apple بإعادة سعر شراء الحل إليك. لأقصى حد مسموح به بموجب القانون الساري، لن تكون هناك أي التزامات ضمان أخرى مفروضة على شركة Apple فيما يتعلق بالحل، وبالتالي، ووفقًا لما هو متفق عليه بينك أنت والمورّد وشركة Apple، فإن أي مطالبات أو خسائر أو التزامات أو أضرار أو تكاليف أو نفقات أخرى تنجم عن أي فشل في الالتزام بأي ضمانات تكون مسؤولية حصرية للمورّد.
(هـ) يعتبر المورّد، وليس Apple، المسؤول عن معالجة أي مطالبات من قبلك أو من أي جهات خارجية تتعلق بالحل أو امتلاكك/أو استخدامك لهذا الحل، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (1) مطالبات المسؤولية عن المنتج؛ (2) أي مطالبة حول فشل هذا الحل في التوافق مع أي مطلب قانوني أو تنظيمي معمول به؛ و(3) المطالبات الناشئة في إطار حماية المستهلك أو التشريعات المماثلة.
(و) في حالة ظهور أي مطالبة من أي طرف آخر بأن هذا الحل أو امتلاكك واستخدامك لهذا الحل يمثل تعديًا على حقوق الملكية الفكرية لهذا الطرف الآخر، يكون المورّد، وليس شركة Apple، مسؤولاً بشكل حصري عن عمليات التحقيق والدفاع وتسوية الموضوع وإنهاء أي مطالبات تتعلق بانتهاك حقوق الملكية الفكرية تلك.
(ز) يجب التوافق مع جميع شروط الطرف الآخر المحتمل عند استخدام الحل. على سبيل المثال، عند استخدام حلول الاتصالات عبر بروتوكول الإنترنت، يجب عدم انتهاك اتفاقية خدمة البيانات اللاسلكية عند استخدام الحل.
(ح) تعد شركة Apple والشركات التابعة لها أطرافًا أخرى مستفيدة من هذه الاتفاقية، وعند قبولك شروط الخدمة الخاصة بهذه الاتفاقية، يحق لشركة Apple (ويتم اعتبار أنها قد قبلت الحق) في تفعيل هذه الاتفاقية ضدك كطرف آخر مستفيد.
14.3.3. وبشأن الحلول التي يتم تنزيلها من Amazon، يمكن أن يعين Amazon بعض شروط الاستخدام الخاصة بالعملاء في متجر Amazon Appstoreباعتبارها "شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية". سوف تنطبق شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية تلك على استخدامك للحلول التي تشتريها من متجر Amazon Appstore. سوف تحدد شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية، من بين العديد من الأشياء، أن المورّد المرخص للحل وأن شركة Amazon ليست طرفًا في هذه الاتفاقية. إذا كان هناك أي تعارض بين شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية وبين هذه الاتفاقية، فسوف تحكم شروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية للحد من هذا التعارض. لا تتحمل شركة Amazon أي مسؤولية أو تبعات تتعلق بالامتثال أو عدم الامتثال الخاص بالمورّد أو الخاص بك فيما يتعلق بشروط اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" الافتراضية.
14.4. WiFi Finder
يُمكّن WiFi Finder المستخدمين لديه من مساعدة المستخدمين الآخرين في إتاحة الدخول إلى الإنترنت من خلال مشاركة البيانات لشبكات WiFi. إذا اخترت مشاركة بياناتك حول شبكات WiFi الخاصة بك مع المستخدمين الآخرين، فتتحمل أنت وحدك المسؤولية بشأن ضمان عدم انتهاك حقوق جميع الأطراف الأخرى ذات الصلة بشبكات WiFi تلك. لا يتحمل المورد بأي حال المسؤولية لامتثالك مع الشروط والأحكام السارية على استخدام شبكات الإنترنت التي قمت بمشاركة بياناتها.
14.5. CloudCare وManaged Workplace. تطبق بنود القسم 14.5 إلى الحد الذي تسمح به الشروط المطبقة لك باستخدام CloudCare أو Managed Workplace في مجال توفير الخدمات المدارة لأطراف أخرى.
14.5.1. كما هو مستخدم في بنود قسم 14.5:
(أ) "تعني خدمات الأعمال من AVG" خدمات مركز عمليات الشبكة (NOC) أو خدمات مكتب الدعم (HD) كما يقتضي السياق.
(ب) "العميل" يعني الطرف الثالث الذي تقوم بتوفير خدمات موفر الخدمات المُدارة له أو ترغب في تقديمها له.
(ج) "خدمات مكتب الدعم (HD)" تعني خدمات مكتب الدعم التي يقوم المورد أو مزود الطرف الثالث التابع له بتقديمها لك لصالح عميل أو أكثر، في كل حالة كما هو موضح في الوثائق وقد يقوم المورد بتعديل الشيء نفسه من حين إلى آخر.
(د) "خدمات موفر الخدمات المُدارة" تعني الخدمات المدارة التي توفرها للعملاء باستخدام الحلول (بما في ذلك خدمات الأعمال من AVG السارية).
(هـ) "خدمات مركز عمليات الشبكة (NOC)" تعني خدمات مراقبة الأجهزة وإدارتها عن بعد التي يقوم المورد أو مزود الطرف الثالث التابع له بتقديمها لك لصالح عميل أو أكثر، في كل حالة كما هو موضح في الوثائق وقد يقوم المورد بتعديل الشيء نفسه من حين لآخر.
(و) "اتفاقية الخدمة" تعني اتفاقية بينك وبين عميل تصف بوضوح، من بين أمور أخرى، الخدمات التي وافقت على تزويد العملاء بها.
14.5.2. يمنحك المورد، بما يتفق مع أحكام هذه الاتفاقية، ترخيصًا محدودًا، وغير حصري، وغير قابل للتحويل أثناء فترة الاشتراك لاستخدام الحلول ذات الصلة (تتضمن خدمات الأعمال من AVG السارية) بهدف تقديم خدمات موفر الخدمات المُدارة (MSP) إلى عملائك.
14.5.3. سيوفر لك المورد، بما يخضع لشروط وأحكام هذه الاتفاقية، حلولاً (تتضمن خدمات الأعمال من AVG السارية) لمصلحة عملائك.
14.5.4. ستقوم، بموجب الشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية بما يلي:
(أ) أن يشترط: (1) اتباع كل عميل (بما يشملك، إلى الحد المطبق) قام باستلام حل أو يُلزم نفسه بالنسخة الموجودة منه في الاتفاقية الحالية، (2) اتباع كل العملاء الذين قد وافقت على تقديم الحلول لهم باتفاقية الخدمة أو إلزام أنفسهم بها. بدون تقييد ما سبق، يجوز لك قبول اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي "EULA" نيابة عن العميل فقط في حالة الحصول على تصريح من العميل للقيام بذلك في اتفاقية الخدمة أو غير ذلك. ستتضمن اتفاقية الخدمة: (1) أحكامًا تهدف على الأقل لحماية مصالح المورد في هذه الاتفاقية، و (2) الإذن صراحة لك والمورد بإعادة إنتاج، أو نقل، أو تخزين، أو معالجة بيانات العميل والمعلومات الواردة في أداء الخدمات.
(ب) كما هو متفق عليه بينك وبين المورد، تكون مسؤولًا بمفردك عن: (1) أداء التزاماتك بموجب اتفاقية الخدمة، (2) ضمان امتثالك وجميع العملاء لجميع القوانين المطبقة بشأن مراقبة الموظفين والأطراف الثالثة الأخرى وأجهزتهم، (3) أداء المهام والالتزامات المسندة إليك وإلى العملاء من خلال الاتفاقية، والشروط المطبقة والوثائق؛ و(4) عند نهاية اتفاقية الخدمة السارية أو إلغائها، إنهاء أحكام الخدمات وإزالتها أو إجبار العميل على إزالة أي حل من أي أجهزة تم تثبيتها عليها.
14.6. خطة التأمين. تسري بنود القسم 14.6 على خطط التأمين.
14.6.1. تعني "خطة التأمين" خدمة سيساعدك بموجبها الخبير التقني للمورّد ("الشريك") على إزالة الفيروسات أو أي برمجيات خبيثة أخرى قد تصيب جهازك المحمي أثناء فترة الاشتراك، مقابل رسوم اشتراك منفصلة. تتُباع خطط التأمين مع بعض حلول مكافحة الفيروسات التي يقدمها المورّد أو غيرها من الحلول الأمنية (ويُطلق على أيٍّ منها اسم "حل أمني")، وتوفر سبل الحماية التي يقدمها الحل الأمني.
14.6.2. إذا طلبت مساعدة المورد بموجب خطة الضمان، وإذا كنت أنت وجهازك مؤهلين للحصول على المساعدة بموجب القسم 14.6.3، فسيبذل المورد الجهود المعقولة بشكل تجاري لمساعدتك في إزالة الفيروسات أو البرمجيات الخبيثة الأخرى التي تؤثر على جهازك. وبذلك فأنت تقر وتوافق على أن الجهود التي يبذلها المورّد قد لا تكفي لإزالة بعض الفيروسات المحددة أو البرامج الضارة الأخرى من جهازك، وأنه في أثناء تقديم الخدمة يحق له تبديل البيانات الموجودة على جهازك أو حذفها أو إتلافها، أو تغيير إعدادات جهازك، أو التدخل بطريقة أخرى في عملية التشغيل الصحيحة لجهازك.
14.6.3. تغطي خطة التأمين ما يلي: (1) الجهاز الذي اشتريت له حلاً أمنيًا ذا صلة فقط، ولا يجوز نقله إلى جهاز آخر؛ و(2) الفيروسات والبرامج الضارة الأخرى التي تصيب الجهاز أثناء فترة الاشتراك، وبعد تنزيل الحل الأمني وتثبيته على الجهاز، وأثناء تشغيل الحل الأمني مع تعريفات البرامج الضارة المحدثة فقط. يجوز للمورّد إنهاء خطة التأمين دون أي إشعار إذا قرر وفقًا للحكم الأوحد لمصلحة العمل أنك طلبت الحصول على الخدمة بموجب خطة التأمين أو حصلت عليها لجهاز لا تغطيه خطة التأمين، أو نقلت خطة التأمين إلى شخص آخر أو هيئة أخرى، أو حاولت نقلها لها، أو لم تقم بالالتزام بشروط خطة التأمين بطريقة أخرى.
14.6.4. قد يطلب البائع، عند تقديمه المساعدة بموجب خطة الضمان، إمكانية الوصول عن بعد إلى جهازك، و/أو قد يطلب تثبيت برنامج المساعدة (كما هو محدد أدناه)، وفي هذه الحالة أنت تقر وتوافق على تطبيق بنود القسم 14.8. إذا تعذّر عليك تنزيل برنامج المساعدة وتثبيته على الجهاز أو اتباع الإرشادات الأخرى للمورّد أو الشريك أو لم تقم بذلك، أو إذا قرر المورّد أن جهازك غير مؤهل للحصول على الدعم بموجب خطة التأمين، فلن يقدم المورّد الخدمة بموجب خطة التأمين. يجوز للمورّد (لكن لا يتوجب عليه) توجيهك إلى الخدمة التي سيتمكن هو أو إحدى الشركات المتعاقدة من الباطن التابعة له بموجبها من توفير المساعدة لك مقابل رسوم.
14.7. الدعم التقني المتميز. يسري هذا القسم 14.7 على خدمة Avast Total Care، وAVG Premium Tech Support وAVG Go وغيرها من خدمات الدعم التقني (يُشار إلى كلٍ منها باسم "الدعم التقني المتميز") التي يبيعها البائع بشكل منفصل عن حلوله البرمجية، والذي من خلاله يُمكن للمورد مساعدتك في تثبيت أيٍ من مجموعات المنتجات البرمجية المتنوعة و/أو المعدات أو الأنظمة، أو تهيئتها أو تحري الخلل وإصلاحه بها؛ بما في ذلك جهاز كمبيوتر، أو جهاز Mac، أو جهاز لوحي، أو هاتف محمول، أو أي جهاز كمبيوتر شخصي آخر، أو جهاز توجيه لاسلكي، أو مودم كبل أو جهاز توجيه آخر، أو طابعة، أو كاميرا رقمية، أو وحدة التحكم في الألعاب، أو مشغّل الوسائط، أو التلفاز الذكي أو مشغّل أقراص دي في دي/بلو راي.
14.7.1. سيبذل الشريك، عند تقديمه الدعم التقني المتميز، جهودًا معقولة تجاريًا من أجل مساعدتك في مواجهة مشكلاتك، إلا أنه نتيجة تنوع التقنيات المتاحة في السوق وتعقيدها، قد لا يتمكّن الشريك من حل مشكلاتك. قد يتضمن ذلك، على سبيل المثال، المشكلات التي تنشأ كنتيجة لأخطاء البرمجيات أو الأجهزة التي لم يتم حلها بعد من قبل الجهة المُصنّعة، أو المشكلات المتعلقة بتكوين المعدات التي تجعل من المستحيل أو من الصعب على نحو غير معقول للشريك التمكّن من التشخيص وحل المشكلة بصورة جيدة. ونتيجة لذلك، فإنك تقر وتوافق على أن جهود البائع قد لا تكون كافية لحل المشكلات التي تحددها، أو أن هذه المشكلات لن يتم حلها في الوقت المناسب.
14.7.2. قد يطلب الشريك، عند تقديمه خدمة الدعم التقني المتميز، إمكانية الوصول عن بعد إلى جهازك، و/أو قد يطلب تثبيت برنامج المساعدة، وفي هذه الحالة أنت تقر وتوافق على تطبيق بنود القسم 14.8. إذا تعذّر عليك تنزيل برنامج المساعدة وتثبيته على الجهاز أو اتباع الإرشادات الأخرى للمورّد أو الشريك أو لم تقم بذلك، أو إذا قرر المورّد أن جهازك غير مؤهل للحصول على الدعم بموجب اشتراك الدعم التقني المتميز، فلن يقدم المورّد خدمة اشتراك الدعم التقني المتميز.
14.8. الوصول عن بعد؛ برنامج المساعدة
14.8.1. الوصول عن بعد. قد يحتاج البائع أو أحد الشركاء، عند تقديم الخدمات بموجب خطة الضمان كجزء من الدعم التقني المتميز أو فيما يتعلق بالخدمات الأخرى، إلى الاتصال عن بعد بمعداتك والتحكم فيها من أجل حل المشكلات التي تواجهها. فيما يتعلق بجلسة الاتصال عن بعد هذه:
(أ) قد يحتاج الشريك إلى تشغيل برامج نصية متنوعة على المعدات الخاصة بك، وإجراء تغييرات على تكوينها، وتثبيت البرامج وإلغاء تثبيتها، وإجراء تغييرات أخرى على المعدات و/أو إعدادات البرامج لمثل تلك المعدات كما تقتضي الضرورة لمعالجة مشكلاتك. أنت تدرك أنه يجوز للشريك، تثبيت مختلف الأدوات البرمجية مسجلة الملكية أو المملوكة لطرف ثالث عندما يجد الشريك أنه من الضروري مساعدتك في المشكلات التي تواجهها إلا أنه غير ملزم بذلك. تجري حماية عناصر مثل هذه البرامج بموجب القانون، بما في ذلك حقوق النشر.
(ب) أنت تقر وتوافق على أنه من خلال تفويض الشريك بعقد جلسة عن بعد، فإنك تمنح المورد (والشركاء والمتعاقدين الذين يعملون بالنيابة عن المورد) إمكانية الوصول بصورة كاملة أو محدودة إلى المعدات، والبرامج والشبكات الخاصة بك (بناءً على تكوين المعدات، والبرامج والشبكات الخاصة بك)، وتمنح المورد التفويض بإجراء مثل هذه التعديلات كما هو موضح أعلاه ما لم ينصح الشريك بخلاف ذلك خلال تسليم الحل. أنت تقر وتوافق على أنه يجوز للشريك، أو إذا كنت تعمل بناءً على توجهات الشريك، تعديل البرمجيات أو البيانات على معداتك أو حذفها أو إتلافها، أو تغيير إعدادات المعدات، أو البرمجيات أو الشبكة، أو التدخل بطريقة أخرى بالتشغيل الصحيح للمعدات، أو البرمجيات أو الشبكات.
(ج) أنت تقر وتوافق أنه يجوز للشريك الوصول إلى أي معلومات مخزنة على جهازك. یتم تدریب الشرکاء علی عدم الحصول علی معلومات أکثر من تلك الضرورية للغاية من أجل حل المشکلات التي تطلب من دعم الشريك مساعدتك بها. يجب عليك مع ذلك البقاء أمام شاشة الجهاز الخاص بك لمراقبة إجراءات الشريك خلال توفيره أو توفيرها الحل على جهازك. سيكون لديك الفرصة لإنهاء جلسة الدعم المباشر في أي وقت من خلال إخطار الشريك أو فصل جلسة الاتصال عن بعد.
14.8.2. برنامج المساعدة.
(a) يجوز للمورد أو أحد الشركاء، كشرط لتقديم الخدمات بموجب خطة الضمان أو الدعم التقني المتميز أو أي خدمات أخرى، أن يطلب منك تنزيل برنامج حاسوبي ("برنامج المساعدة") على الجهاز وتثبيته، مما يتيح للشريك إمكانية الدخول عن بعد إلى جهازك، وجمع معلومات حول الجهاز وعملياته التشغيلية، وتشخيص المشكلة وإصلاحها، وتغيير إعدادات الجهاز. قد تحتاج كذلك إلى اتباع تعليمات أخرى يقدمها المورد أو الشريك.
(ب) إذا قمت أنت أو أحد الشركاء بتثبيت برنامج المساعدة على أحد الأجهزة، فبرنامج المساعدة ذلك:
(1) قد يتطلب تفعيله على جهازك. إذا لم تستكمل عملية التفعيل خلال الفترة الزمنية التي طلبها الشريك أو بناءً على طلب برنامج المساعدة، فقد يتوقف برنامج المساعدة عن العمل حتى يكتمل التفعيل.
(2) قد يتصل بالخوادم لدى المورد (أو الشريك أو المتعاقد) بشكل منتظم من أجل: (1) ضمان استلامك جميع الخدمات والبرامج التي تكون مؤهلًا لها كجزء من الحل الخاص بك، (2) تمكينك من الإطلاق الفوري لجلسة دردشة مع أحد الشركاء كجزء من الحل الخاص بك، أو (3) منحك الوصول إلى أدوات خدمة ذاتية محددة كجزء من الحل الخاص بك.
(3) قد يعمل اختياريًا بصورة مستمرة على الجهاز الخاص بك ويؤدي مهام مختلفة في الخلفية تساعد في الحفاظ على الجهاز الخاص بك في حالة صالحة للعمل. عند تشغيل البرنامج، فإنه قد يجمع بيانات متنوعة ذات صلة بالجهاز الخاص بك؛ بما في ذلك المواصفات التقنية، والمعلومات المتعلقة بنظام التشغيل الخاص به، والبرامج والتحديثات والترقيات التي تم تحميلها و/أو تحديثها، ومدى توافر برنامج الحماية الخاص بك وحالته، والنسخ الاحتياطية والجدران النارية، ومختلف معرّفات الهوية الفريدة، ورسائل بشأن النظام والبرمجيات، وحالة اتصالات الشبكة، والأجهزة الطرفية المتصلة والأجهزة المتصلة الأخرى والمعلومات والبيانات المماثلة. تساعد هذه المعلومات المورد في منع العديد من المشكلات الشائعة التي قد تواجهها، والتعرّف كذلك بصورة سريعة على المشكلات التي قد تطلب دعمًا من المورد بشأنها.
Please click here to view other EULAs (including archived versions)